Перевод текста песни VIE MUT MINNE VAAN - Yö

VIE MUT MINNE VAAN - Yö
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни VIE MUT MINNE VAAN, исполнителя - Yö. Песня из альбома Legenda, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.04.2005
Лейбл звукозаписи: Poko Rekords Oy
Язык песни: Финский(Suomi)

VIE MUT MINNE VAAN

(оригинал)
On aamu
Ja kaupunki vielä uinuu
Kuu jossain mailleen painuu
Yön usva hiljaa leijuu pois
On aamu
Herään sylistäsi sinun
Kiedot kätes kaulaan minun
Mä tunnen kuinka maailma tää
Allamme pyörähtää taas eteenpäin
Ja uuteen päivään vie
Minne lie
Vie mut minne vaan
Taivaanrannan taa
Yli merten seilataan
Yli vuorten kahdestaan
Kanssasi nähdä saan
Kun yö taas peittää maan
Sen hetken kanssasi jaan
Ihan kahdestaan
Vie mut minne vaan
Kuin varkain sä veit mun sydämen
Vaikka tuntenut sua en
Kuin tosta vaan teit sen hymyillen
Kuin varkain annan sulle sen
Ja päivän jokaisen
Jonka kanssas kulkea saan
Allamme pyörii maa taas eteenpäin
Ja uuteen päivään vie
Minne lie
Vie mut minne vaan
Taivaanrannan taa
Yli merten seilataan
Yli vuorten kahdestaan
Kanssasi nähdä saan
Kun yö taas peittää maan
Sen hetken kanssasi jaan
Ihan kahdestaan
Vie mut minne vaan
Vie mut minne vaan
Taivaanrannan taa
Yli merten seilataan
Yli vuorten kahdestaan
Kanssasi nähdä saan
Kun yö taas peittää maan
Sen hetken kanssasi jaan
Ihan kahdestaan
Minne vaan
Taivaanrannan taa
Yli merten seilataan
Yli vuorten kahdestaan
Vie mut minne vaan
Ihan kahdestaan
Vie mut minne vaan

ОТВЕЗИ МЕНЯ КУДА-НИБУДЬ

(перевод)
Сейчас утро
И город все еще спит
Луна где-то тонет
Туман ночной тихо уплывает
Сейчас утро
Я просыпаюсь в твоих руках
Ты обнимаешь меня за шею
Я знаю, каков этот мир
Под нами снова крутится вперед
И к новому дню уходит
Где это находится?
Возьми меня куда угодно
За Тайваанрантаном
Мы плывем по морям
Только через горы
я вижу с тобой
Когда ночь снова покроет землю
Я разделяю этот момент с вами
Только мы вдвоем
Возьми меня куда угодно
Как вор, ты украл мое сердце
Хотя я не знал тебя
Как будто вы сделали это с улыбкой
Как вор, я даю это тебе
И каждый день
Кто-то, с кем я могу путешествовать
Под нами земля снова вращается вперед
И к новому дню уходит
Где это находится?
Возьми меня куда угодно
За Тайваанрантаном
Мы плывем по морям
Только через горы
я вижу с тобой
Когда ночь снова покроет землю
Я разделяю этот момент с вами
Только мы вдвоем
Возьми меня куда угодно
Возьми меня куда угодно
За Тайваанрантаном
Мы плывем по морям
Только через горы
я вижу с тобой
Когда ночь снова покроет землю
Я разделяю этот момент с вами
Только мы вдвоем
В любом месте
За Тайваанрантаном
Мы плывем по морям
Только через горы
Возьми меня куда угодно
Только мы вдвоем
Возьми меня куда угодно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
IHMISEN POIKA 1993
KUN KOHDATAAN 1993
LÄHDIT 1993
KANSSAS TANSSIN PILVIIN 1993
ANGELIQUE 2005
MUSTAT PÄIVÄT JÄÄDÄ SAA 2005
ANTAA SYKSYN TULLA VAAN 1993
SATELLIITIT 2005
SUA SYLIINI KAIPAAN 1995
KUUHULLU 2005
EKAA KERTAA TOKAA KERTAA 1995
SINUN HUONEES 1995
YÖTÄ VASTAANOTTAMAAN 2005
KAUEMMAS 1995
KUISKAUS 2005
UKKOKULTAS? 2005
PUDONNEET 2005
OOT SIINÄ TAAS 2005
ANSAAN 2005
KULTASIIPI 2005

Тексты песен исполнителя: Yö