| TÄMÄ PIENI KYLÄ (оригинал) | ЭТА МАЛЕНЬКАЯ ДЕРЕВНЯ (перевод) |
|---|---|
| Pienet jljet ovat jneet | Остаются небольшие следы |
| kylkeen pienen kaupungin, | на окраине небольшого городка, |
| jossa synnyin, jossa kasvoin | где я родился, где я вырос |
| ja poltin ensi tupakan. | и я сжег следующий табак. |
| Tll kaikki pyrii ympyr, | Здесь каждый ищет круг, |
| vain kateus on pysyv. | только зависть постоянна. |
| Tiedt sen, en tahdo loukata, | Ты же знаешь, я не хочу тебя обидеть, |
| mut nin on kaikki helpompaa. | но все проще. |
| Tss kylss m tunsin | я так себя чувствовал |
| myskin ensirakkauden | мускус первая любовь |
| ja tunsin vihan lpi kyynelten. | и я чувствовал гнев сквозь слезы. |
| Hyv yt, ole siin. | Ладно, будь здесь. |
| M pesen kasvoiltas eilisen unelman. | М умоюсь вчерашним сном. |
| Jos jaksat odottaa | Если вы можете подождать |
| tuon sulle uuden huomisen, | принести вам новое завтра |
| jossa kahleet ei paina. | где оковы не давят. |
| Ei saa kulkuas sun rasittaa. | Не напрягайте солнце. |
| En en pelk iskuja puukkojen. | Я не боюсь ударов ножей. |
| Anna minulle aikaa, | Дай мне время |
| tahdon vain hengitt. | я просто хочу дышать. |
| Anna minulle aikaa. | Дай мне время. |
| T kaikki mit jljelle j | все что осталось j |
| on vain meidn kahden elm. | это просто жизнь нас двоих. |
| Tss kylss m tunsin… | Тут я почувствовал… |
| Anna minulle aikaa… | Дай мне время… |
