Перевод текста песни SYDÄN RIITTÄÄ (RIITTÄÄKÖ RAKKAUS) - Yö

SYDÄN RIITTÄÄ (RIITTÄÄKÖ RAKKAUS) - Yö
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SYDÄN RIITTÄÄ (RIITTÄÄKÖ RAKKAUS), исполнителя - Yö. Песня из альбома 13. Yö, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS, Poplandia
Язык песни: Финский(Suomi)

SYDÄN RIITTÄÄ (RIITTÄÄKÖ RAKKAUS)

(оригинал)
Me liukuportailla istutaan
Ne ei pyöri kun on jo ilta
Sä kylkeen painaudut
Otan sinut kainaloon
Tää ilta viimeinen meille on
Seuraa itkua molemmilta
Järki jättää kun törmää kohtaloon
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Alla tähtien hyvästejä suudellaan
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Tästä lähtien huomispäivä pelottaa
Muuttomiehet huomenna laulellen
Teidän pihalla autoa pakkaa
En kattoo tuu
Oon siihen liian onneton
Mä uskoin sua et kun viimeinkin
Kuski vaihteeksi ykkösen nakkaa
On rekka täysi mutta sydämesi tyhjä on
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Alla tähtien hyvästejä suudellaan
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Tästä lähtien huomispäivä pelottaa
Päivät kun vierii mä mietin
Muistatko vielä sä mua
Sykkiikö sielut samaan tahtiin aina vaan
Kuin tänään tässä kun me suudellaan
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Alla tähtien hyvästejä suudellaan
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Tästä lähtien huomispäivä pelottaa
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Alla tähtien hyvästejä suudellaan
Sydän riittää
Riittääkö rakkaus
Tästä lähtien huomispäivä pelottaa

СЕРДЦА ДОСТАТОЧНО (ДОСТАТОЧНО ЛЮБВИ)

(перевод)
Мы сидим на эскалаторе
Они не вращаются, когда уже вечер
Вы попали в сторону
я возьму тебя под мышку
Сегодня последний для нас
Смотреть плач от обоих
Причина уходит, когда вы сталкиваетесь с судьбой
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Ниже прощания звезды целуются
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Отныне завтра будет страшно
Мигранты поют завтра
Упакуйте машину во дворе
я не покрываю это
Я слишком недоволен этим
Я думал, что ты не будешь, когда наконец
Водитель стучит в первый раз
Грузовик полон, но твое сердце пусто
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Ниже прощания звезды целуются
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Отныне завтра будет страшно
В те дни, когда я катался, я думал
Ты еще помнишь меня?
Всегда ли души бьются с одинаковой скоростью
Как сегодня здесь, когда мы целуемся
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Ниже прощания звезды целуются
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Отныне завтра будет страшно
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Ниже прощания звезды целуются
сердца достаточно
Достаточно ли любви
Отныне завтра будет страшно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
IHMISEN POIKA 1993
KUN KOHDATAAN 1993
LÄHDIT 1993
KANSSAS TANSSIN PILVIIN 1993
ANGELIQUE 2005
MUSTAT PÄIVÄT JÄÄDÄ SAA 2005
ANTAA SYKSYN TULLA VAAN 1993
SATELLIITIT 2005
SUA SYLIINI KAIPAAN 1995
KUUHULLU 2005
EKAA KERTAA TOKAA KERTAA 1995
SINUN HUONEES 1995
YÖTÄ VASTAANOTTAMAAN 2005
KAUEMMAS 1995
KUISKAUS 2005
UKKOKULTAS? 2005
PUDONNEET 2005
OOT SIINÄ TAAS 2005
ANSAAN 2005
KULTASIIPI 2005

Тексты песен исполнителя: Yö