Перевод текста песни RAKKAUDEN VAHVISTAMA - Yö

RAKKAUDEN VAHVISTAMA - Yö
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни RAKKAUDEN VAHVISTAMA, исполнителя - Yö. Песня из альбома Yön valoisa puoli, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS
Язык песни: Финский(Suomi)

RAKKAUDEN VAHVISTAMA

(оригинал)
Mä en tahdo käydä yksin nukkumaan
Kun mä tiedän että tuskin unta saan
Kun yksinäisyys valtaa vuoteen jalkopään
Ikävään vangiksi jään
Nämä kadut tämän pikkukaupungin
Olen kävelly mä kerran ennenkin
Ja mä kuulen että aivan yhtä lohduton
Kuin silloin sävel askelteni on
Hän on nainen vaan mut sydämeni saanut on hän sijoiltaan on pakko tunnustaa
Kuuntele mua, tarvitsen sua
Rakkaudestaan ken voimansa saa
Uupumaton sellainen on
Sen vahvistamaa ei voi nujertaa
Se kanssani jaa
Mä en tahdo käydä yksin nukkumaan
Kun yksinäisyys ampuu myrkkynuoliaan
Ne mut tainnuttavat vaan valveuneen sekavaan
Jotka lopu eivät aamullakaan
Hän on nainen vaan
Mut sydämeni saanut on hän sijoiltaan
On pakko tunnustaa
Kuuntele mua, tarvitsen sua
Rakkaudestaan ken voimansa saa
Uupumaton sellainen on
Sen jos menettää, ei hävittävää
Jäljelle jää

ОБОЖАЮ ДЕКОРАЦИИ У МОРЯ.

(перевод)
я не хочу ложиться спать одна
Когда я знаю, что едва могу спать
Когда одиночество берет верх
Я скучаю по грустному заключенному
Эти улицы этого маленького городка
я уже ходил один раз
И я слышу, что так же безутешно
Как и тогда, тон моих шагов
Она женщина, но в моем сердце она непропорциональна
Послушай меня, ты мне нужен
Из любви, кто получает свою силу
Это неисчерпаемо
Его подтверждение не может быть побеждено
Он делится со мной
я не хочу ложиться спать одна
Когда одиночество стреляет ядовитыми стрелами
Они потрясающие, но просыпаются в замешательстве
Которые не кончаются утром
Она женщина, но
Но он выбил мое сердце из колеи
Это должно быть признано
Послушай меня, ты мне нужен
Из любви, кто получает свою силу
Это неисчерпаемо
Это если ты проиграешь, не проиграешь
Это остается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
IHMISEN POIKA 1993
KUN KOHDATAAN 1993
LÄHDIT 1993
KANSSAS TANSSIN PILVIIN 1993
ANGELIQUE 2005
MUSTAT PÄIVÄT JÄÄDÄ SAA 2005
ANTAA SYKSYN TULLA VAAN 1993
SATELLIITIT 2005
SUA SYLIINI KAIPAAN 1995
KUUHULLU 2005
EKAA KERTAA TOKAA KERTAA 1995
SINUN HUONEES 1995
YÖTÄ VASTAANOTTAMAAN 2005
KAUEMMAS 1995
KUISKAUS 2005
UKKOKULTAS? 2005
PUDONNEET 2005
OOT SIINÄ TAAS 2005
ANSAAN 2005
KULTASIIPI 2005

Тексты песен исполнителя: Yö