Перевод текста песни Pettävällä Jäällä - Yö

Pettävällä Jäällä - Yö
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pettävällä Jäällä, исполнителя - Yö. Песня из альбома Pettävällä Jäällä, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: POKO REKORDS
Язык песни: Финский(Suomi)

Pettävällä Jäällä

(оригинал)
Vanhan sillan luona taas
Poika rinnan tyttö lasta
Virran tahtoo ylittää
Koskeen kuohuvaan
He varoo katsomasta
Edelleen he käsissään
Pitää toisen kättä
Tahtoo empimättä
Heikkoutta toisen ymmärtää
Empimättä tahtoo virran ylittää
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Luvanneet on rakastaa
He täällä toinen toistaan
Vaikka polku pimeyteen
Joskus kuljettaa
Silti vielä loistaa usko tiehen yhteiseen
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä?
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä?
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä
(перевод)
Снова старый мост
Мальчик грудь девочка с ребенком
Вы хотите превысить текущий
К пузырящимся
Они остерегаются
Все еще в их руках
Держит другую руку
Хочет без колебаний
Слабость другого понимается
Он не хочет пересекать течение
В пути они получают защиту
От маленьких моментов друг к другу
К высотам, вздохи
Защитите дороги этой страны от детей-сирот
Когда вечер остынет
Обещал любить
Они здесь друг для друга
Хотя путь во тьму
Иногда носить
Тем не менее, вера в дороге все еще сияет
Будет ли этого достаточно здесь
На тонком льду
Тот, с кем не одиноко оо
Достаточно ли этого здесь, на Обманчивом льду?
В пути они получают защиту
От маленьких моментов друг к другу
К высотам, вздохи
Защитите дороги этой страны от детей-сирот
В пути они получают защиту
От маленьких моментов друг к другу
К высотам, вздохи
Защитите дороги этой страны от детей-сирот
Когда вечер остынет
Будет ли этого достаточно здесь
На тонком льду
Тот, с кем не одиноко оо
Достаточно ли этого здесь, на Обманчивом льду?
В пути они получают защиту
От маленьких моментов друг к другу
К высотам, вздохи
Защитите дороги этой страны от детей-сирот
В пути они получают защиту
От маленьких моментов друг к другу
К высотам, вздохи
Защитите дороги этой страны от детей-сирот
Когда вечер остынет
Будет ли этого достаточно здесь
На тонком льду
Тот, с кем не одиноко оо
Достаточно здесь, на обманчивом льду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
IHMISEN POIKA 1993
KUN KOHDATAAN 1993
LÄHDIT 1993
KANSSAS TANSSIN PILVIIN 1993
ANGELIQUE 2005
MUSTAT PÄIVÄT JÄÄDÄ SAA 2005
ANTAA SYKSYN TULLA VAAN 1993
SATELLIITIT 2005
SUA SYLIINI KAIPAAN 1995
KUUHULLU 2005
EKAA KERTAA TOKAA KERTAA 1995
SINUN HUONEES 1995
YÖTÄ VASTAANOTTAMAAN 2005
KAUEMMAS 1995
KUISKAUS 2005
UKKOKULTAS? 2005
PUDONNEET 2005
OOT SIINÄ TAAS 2005
ANSAAN 2005
KULTASIIPI 2005

Тексты песен исполнителя: Yö