| Is that the choir that’s sounding?
| Это звучит хор?
|
| Young King before crowning
| Молодой король перед коронацией
|
| I wake up with the gift of life in the morning-
| Я просыпаюсь с подарком жизни утром-
|
| How could I wake up frowning?
| Как я мог проснуться хмурым?
|
| Don’t ask why I don’t take breaks
| Не спрашивайте, почему я не делаю перерывы
|
| You never know say work haffi run
| Никогда не знаешь, скажи, работай, хаффи, беги
|
| Everybody says that you should go clear-
| Все говорят, что вы должны идти ясно-
|
| But I ain’t goin' clear 'till I take care of Mum now wait
| Но я не уйду, пока не позабочусь о маме, подожди
|
| Lemmie tek time
| Лемми тек время
|
| You already know I do this for my family
| Вы уже знаете, что я делаю это для своей семьи
|
| But also mana doin' it for Grime
| Но также мана делает это для Грайма
|
| So can somebody tell me why when we’re in lab all our sounds watered down-
| Так может кто-нибудь сказать мне, почему, когда мы в лаборатории, все наши звуки разбавлены-
|
| And they’re spun round flung? | И они крутятся, бросаются? |
| after top roads till it’s knocked out?
| после главных дорог, пока он не выбит?
|
| So many stories, so many articles
| Так много историй, так много статей
|
| It’s time we start sorting it out-
| Пришло время разобраться
|
| They said it will take 10 years for grime to be accepted and the ting finally
| Они сказали, что пройдет 10 лет, прежде чем грязь будет принята, и, наконец,
|
| popped
| выскочил
|
| Nowadays this tings' grime that ting’s grime it’s grime when did grime become
| В настоящее время эта грязь тинга, грязь тинга, это грязь, когда грязь стала
|
| pop, but wait
| поп, но подожди
|
| Not tryina hate
| Не пытаюсь ненавидеть
|
| Come a long way from the bottom, it’s true-
| Пройди долгий путь со дна, это правда-
|
| But this is grime music and culture
| Но это грайм-музыка и культура
|
| You don’t get to pick and choose
| Вы не можете выбирать
|
| I’ss like one minute you’re a role model
| Я как одна минута, ты образец для подражания
|
| Throw on a hoodie you’re a dangerous yout
| Надень толстовку, ты опасный ты
|
| Naw fam that’s dead
| Naw fam, который мертв
|
| Give respect to the first man they made a culture for the whole nation
| Уважайте первого человека, которого они сделали культурой для всей нации
|
| They boot down doors for us so Imma lick down doors for the next generation
| Они загружают двери для нас, поэтому Имма вылизывает двери для следующего поколения
|
| S.O.S
| SOS
|
| Can somebody save our sound
| Может кто-нибудь сохранить наш звук
|
| Can we stop tryina let next man dictate something that we built from the ground
| Можем ли мы перестать пытаться позволить следующему человеку диктовать то, что мы построили с нуля
|
| S.O.S
| SOS
|
| Cause you know mana still old school
| Потому что ты знаешь, что мана все еще старая школа
|
| ? | ? |
| sound warrior come in like a Viking —
| Здоровый воин входит как Викинг –
|
| If I go down then I’ll go down fightin'
| Если я упаду, то я упаду,
|
| S.O.S
| SOS
|
| I can’t see it no more*
| Я больше не вижу этого*
|
| S.O.S
| SOS
|
| We need to restore*
| Нам нужно восстановить*
|
| I started spittin my bars on Pirate Radio sets, made me feel gassed
| Я начал плевать на свои стержни на пиратских радиоприемниках, я почувствовал себя отравленным газом
|
| Took every oportunity and nothing for granted went all over the map-
| Использовал все возможности, и ничто само собой разумеющееся не шло по всей карте-
|
| I’m talkin' 16 doin' up late trips to MODE FM runnin' for the last train to the
| Я говорю о 16 поздних поездках на MODE FM, бегущих на последний поезд до
|
| bits
| биты
|
| All just so I could spit my bars late nights thru the alleyway-
| Все только для того, чтобы я мог плевать свои бары поздними ночами в переулке-
|
| I coulda got shift like North
| Я мог бы сдвинуться, как Север
|
| What you know about that rude boy what you about that?
| Что ты знаешь об этом грубом мальчике, что ты об этом?
|
| I put my ends on the map and started a movement all from my council flat-
| Я приложил свои концы к карте и начал движение со всей своей квартиры-совета.
|
| What you know about that?
| Что вы знаете об этом?
|
| Nah you don' know about that, nah you don’t know about jack
| Нет, ты не знаешь об этом, нет, ты не знаешь о Джеке
|
| Your still there tryina run down deal-
| Ты все еще там пытаешься сбежать
|
| I’m there with the pounds and penny just buildin' a stack, that’s facts
| Я там с фунтами и копейками, просто строю стопку, это факты
|
| Still pay homage
| Все еще отдаю дань уважения
|
| To the real grime dons, no ediats-
| Для настоящих грайм-донов, без редакторов-
|
| Betta show love to the old school G’s
| Бетта проявляет любовь к олдскульным G's
|
| Rude boy nuh mek mi get serious
| Грубый мальчик нух мек ми серьезно
|
| You can’t pick, and then choose
| Вы не можете выбрать, а затем выбрать
|
| Try bread the ting we ain’t homies
| Попробуй хлебать, мы не кореши
|
| ?We'll rhyme? | ? Мы будем рифмовать? |
| to music i’ss God’s gift
| к музыке - это Божий дар
|
| But come like they nuh know me
| Но приходите, как будто они меня не знают
|
| Talkin' back in double-oh-five
| Разговариваю в двойном пятом
|
| ? | ? |
| no shutdown, shutdown, no* boy betta know I got the gun in my boxers
| Нет выключения, выключения, нет * мальчика, бетта знаю, что у меня есть пистолет в моих боксерах
|
| Think I bought you, truly
| Думаю, я купил тебя, правда
|
| They neva kno seh a man’s unruly
| Они не знают, что человек непослушный
|
| S.O.S
| SOS
|
| Can somebody save our sound
| Может кто-нибудь сохранить наш звук
|
| Can we stop tryina let next man dictate something that we built from the ground
| Можем ли мы перестать пытаться позволить следующему человеку диктовать то, что мы построили с нуля
|
| S.O.S
| SOS
|
| Cause you know mana still old school
| Потому что ты знаешь, что мана все еще старая школа
|
| ? | ? |
| sound warrior come in like a Viking —
| Здоровый воин входит как Викинг –
|
| If I go down then I’ll go down fightin'
| Если я упаду, то я упаду,
|
| S.O.S
| SOS
|
| I can’t see it no more*
| Я больше не вижу этого*
|
| S.O.S
| SOS
|
| We need to restore*
| Нам нужно восстановить*
|
| S.O.S
| SOS
|
| S.O.S
| SOS
|
| S.O.S
| SOS
|
| S.O.S
| SOS
|
| S.O.S
| SOS
|
| S.O.S
| SOS
|
| Can somebody save our sound
| Может кто-нибудь сохранить наш звук
|
| Can we stop tryina let next man dictate something that we built from the ground
| Можем ли мы перестать пытаться позволить следующему человеку диктовать то, что мы построили с нуля
|
| S.O.S
| SOS
|
| Cause you know mana still old school
| Потому что ты знаешь, что мана все еще старая школа
|
| ? | ? |
| sound warrior come in like a Viking —
| Здоровый воин входит как Викинг –
|
| If I go down then I’ll go down fightin'
| Если я упаду, то я упаду,
|
| S.O.S | SOS |