| I don’t know what you’re thinking when you close your eyes at night
| Я не знаю, о чем ты думаешь, когда закрываешь глаза ночью
|
| I don’t know what you’re feeling when I turn off the light
| Я не знаю, что ты чувствуешь, когда я выключаю свет
|
| I don’t want you to fear the dark
| Я не хочу, чтобы ты боялся темноты
|
| And I don’t want to feel your beating heart
| И я не хочу чувствовать твое бьющееся сердце
|
| Getting faster
| Быстрее
|
| From the moment of awakening
| С момента пробуждения
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| From the moment that the sun shines in your room
| С того момента, как солнце светит в вашей комнате
|
| From the moment that the dream sets in
| С того момента, как наступает мечта
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| To the moment that you start to pierce the gloom
| В тот момент, когда вы начинаете пронзать мрак
|
| I won’t always be there when you want me close to you
| Я не всегда буду рядом, когда ты захочешь, чтобы я был рядом с тобой
|
| I won’t always be right when I lead the way
| Я не всегда буду прав, когда буду впереди
|
| I don’t want you to feel alone
| Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя одиноким
|
| I want you to feel your heart and soul
| Я хочу, чтобы ты чувствовал свое сердце и душу
|
| Getting stronger
| Становиться сильнее
|
| From the moment of awakening
| С момента пробуждения
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| From the moment that the sun shines in your room
| С того момента, как солнце светит в вашей комнате
|
| From the moment that the dream sets in
| С того момента, как наступает мечта
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| To the moment that you start to pierce the gloom
| В тот момент, когда вы начинаете пронзать мрак
|
| From the moment of awakening
| С момента пробуждения
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| From the moment that the sun shines in your room
| С того момента, как солнце светит в вашей комнате
|
| From the moment that the dream sets in
| С того момента, как наступает мечта
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| To the moment that you start to pierce the gloom
| В тот момент, когда вы начинаете пронзать мрак
|
| As you dream, the shapes begin to form inside your mind
| Когда вы мечтаете, формы начинают формироваться в вашем сознании
|
| All your fears begin to take control of your soul
| Все ваши страхи начинают контролировать вашу душу
|
| Don’t believe that they are in control
| Не верьте, что они все контролируют
|
| And I’ll be there to make sure you don’t fall
| И я буду рядом, чтобы убедиться, что ты не упадешь
|
| Any further
| Любые дальнейшие
|
| From the moment of awakening
| С момента пробуждения
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| From the moment that the sun shines in your room
| С того момента, как солнце светит в вашей комнате
|
| From the moment that the dream sets in
| С того момента, как наступает мечта
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| To the moment that you start to pierce the gloom
| В тот момент, когда вы начинаете пронзать мрак
|
| From the moment of awakening
| С момента пробуждения
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| From the moment that the sun shines in your room
| С того момента, как солнце светит в вашей комнате
|
| From the moment that the dream sets in
| С того момента, как наступает мечта
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| To the moment that you start to pierce the gloom
| В тот момент, когда вы начинаете пронзать мрак
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| (To the moment)
| (На данный момент)
|
| (To your dreams)
| (К вашим мечтам)
|
| (To the moment) | (На данный момент) |