| Along the edge of this airfield
| Вдоль края этого аэродрома
|
| The old prop-shaft airliners stand
| Стенд старых винтовых авиалайнеров
|
| Altimeters reading zero
| Альтиметры показывают ноль
|
| Formless memories lingering
| Бесформенные воспоминания задерживаются
|
| Nights are cold on this airfield
| На этом аэродроме холодные ночи
|
| I sit alone and watch the radar
| Я сижу один и смотрю на радар
|
| Locked on the wavelength, caught in the beam
| Заблокирован на длине волны, пойман в луч
|
| Falling slowly into the screen
| Медленно падаю на экран
|
| Every day that you wait
| Каждый день, когда ты ждешь
|
| Is one more that you’ve lost
| Есть еще один, который вы потеряли
|
| When you wake up
| Когда вы просыпаетесь
|
| I see you there
| Я вижу ты там
|
| On display
| На экране
|
| Lights the final point of no return
| Освещает конечную точку невозврата
|
| Taking us there from here
| Взять нас туда отсюда
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| Into a sky that’s clearing
| В небо, которое проясняется
|
| Look back we’ll dry the tears
| Оглянись, мы осушим слезы
|
| For those once held so nearly
| Для тех, кто когда-то был так близко
|
| And love will never disappear
| И любовь никогда не исчезнет
|
| Along the edge of this airfield
| Вдоль края этого аэродрома
|
| The old prop-shaft airliners stand
| Стенд старых винтовых авиалайнеров
|
| Altimeters reading zero
| Альтиметры показывают ноль
|
| Formless memories lingering
| Бесформенные воспоминания задерживаются
|
| Lingering, lingering, lingering
| Задержка, задержка, задержка
|
| And we can fly from here
| И мы можем летать отсюда
|
| Into a sky so clearly
| В небо так ясно
|
| Look back, we’ll dry the tears
| Оглянись, мы осушим слезы
|
| For those once held so nearly
| Для тех, кто когда-то был так близко
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here (we can fly)
| И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь)
|
| And we can fly from here
| И мы можем летать отсюда
|
| On the understanding that we can fly
| При том понимании, что мы можем летать
|
| Everyday that you waste
| Каждый день, который вы тратите
|
| Is one more that you’ve lost
| Есть еще один, который вы потеряли
|
| On display
| На экране
|
| That’s a final point of no return
| Это последняя точка невозврата
|
| Everyday that you waste
| Каждый день, который вы тратите
|
| Is one more that you’ve lost
| Есть еще один, который вы потеряли
|
| On display
| На экране
|
| That’s a final point of no return | Это последняя точка невозврата |