
Дата выпуска: 24.03.2018
Язык песни: Английский
Fly from Here, Pt. I: We Can Fly(оригинал) |
Along the edge of this airfield |
The old prop-shaft airliners stand |
Altimeters reading zero |
Formless memories lingering |
Nights are cold on this airfield |
I sit alone and watch the radar |
Locked on the wavelength, caught in the beam |
Falling slowly into the screen |
Every day that you wait |
Is one more that you’ve lost |
When you wake up |
I see you there |
On display |
Lights the final point of no return |
Taking us there from here |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here (we can fly) |
Into a sky that’s clearing |
Look back we’ll dry the tears |
For those once held so nearly |
And love will never disappear |
Along the edge of this airfield |
The old prop-shaft airliners stand |
Altimeters reading zero |
Formless memories lingering |
Lingering, lingering, lingering |
And we can fly from here |
Into a sky so clearly |
Look back, we’ll dry the tears |
For those once held so nearly |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here (we can fly) |
And we can fly from here |
On the understanding that we can fly |
Everyday that you waste |
Is one more that you’ve lost |
On display |
That’s a final point of no return |
Everyday that you waste |
Is one more that you’ve lost |
On display |
That’s a final point of no return |
Лети Отсюда, Пт. Я: Мы Можем Летать(перевод) |
Вдоль края этого аэродрома |
Стенд старых винтовых авиалайнеров |
Альтиметры показывают ноль |
Бесформенные воспоминания задерживаются |
На этом аэродроме холодные ночи |
Я сижу один и смотрю на радар |
Заблокирован на длине волны, пойман в луч |
Медленно падаю на экран |
Каждый день, когда ты ждешь |
Есть еще один, который вы потеряли |
Когда вы просыпаетесь |
Я вижу ты там |
На экране |
Освещает конечную точку невозврата |
Взять нас туда отсюда |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
В небо, которое проясняется |
Оглянись, мы осушим слезы |
Для тех, кто когда-то был так близко |
И любовь никогда не исчезнет |
Вдоль края этого аэродрома |
Стенд старых винтовых авиалайнеров |
Альтиметры показывают ноль |
Бесформенные воспоминания задерживаются |
Задержка, задержка, задержка |
И мы можем летать отсюда |
В небо так ясно |
Оглянись, мы осушим слезы |
Для тех, кто когда-то был так близко |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем улететь отсюда (мы можем улететь) |
И мы можем летать отсюда |
При том понимании, что мы можем летать |
Каждый день, который вы тратите |
Есть еще один, который вы потеряли |
На экране |
Это последняя точка невозврата |
Каждый день, который вы тратите |
Есть еще один, который вы потеряли |
На экране |
Это последняя точка невозврата |
Название | Год |
---|---|
Roundabout | 2013 |
Owner of a Lonely Heart | 1983 |
Changes | 1983 |
Yesterday and Today | 2013 |
Then | 2013 |
Hold On | 1983 |
It Can Happen | 1983 |
Leave It | 1983 |
Rhythm of Love | 2013 |
The Fish (Schindleria Praemeturus) | 2003 |
Time and a Word | 2013 |
Hearts | 1983 |
Close to the Edge (I. The Solid Time of Change, II. Total Mass Retain, III. I Get up I Get Down, IV. Seasons of Man) | 2013 |
I See You | 2013 |
Long Distance Runaround | 2009 |
City of Love | 1983 |
Heart of the Sunrise | 2013 |
South Side of the Sky | 2013 |
Our Song | 1983 |
We Have Heaven | 2013 |