| I saw this girl, she caught my eyes
| Я видел эту девушку, она привлекла мое внимание
|
| I need to know was it her lips, was it her smile
| Мне нужно знать, были ли это ее губы, была ли это ее улыбка
|
| Or even the sexy ways that she looked at me
| Или даже то, как сексуально она смотрела на меня.
|
| Ohh, so sweet I wish I that could have her next to me
| О, так мило, я бы хотел, чтобы она была рядом со мной.
|
| If you see this girl, yeah
| Если ты увидишь эту девушку, да
|
| Beautiful smile, lovely style, wonderful
| Красивая улыбка, прекрасный стиль, чудесный
|
| Kind, just about what I want
| Добрый, как раз то, что я хочу
|
| Ohh, way just changed my world
| О, это просто изменило мой мир
|
| More than that, just be the last
| Более того, просто будь последним
|
| Just the one that I want for me
| Только тот, который я хочу для себя
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her walking by, the way I feel
| Если ты увидишь, как она проходит мимо, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her at the mall, the way I feel
| Если ты увидишь ее в торговом центре, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her looking lonely, the way I feel
| Если вы видите, что она выглядит одинокой, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| Even though you don’t know her, the way I feel
| Хотя ты ее не знаешь, как я себя чувствую
|
| I hope that I see her again
| Я надеюсь, что увижу ее снова
|
| But this time I won’t think twice I will say, hi
| Но на этот раз я не буду думать дважды, я скажу, привет
|
| And also ask what’s her name and how she’s been
| А также спросите, как ее зовут и как она
|
| Ever since the sunny Friday afternoon
| С тех пор, как солнечный пятничный полдень
|
| If I ever get the chance to talk to her
| Если у меня когда-нибудь будет возможность поговорить с ней
|
| Let her know what’s really going on
| Дайте ей знать, что происходит на самом деле
|
| But the possibility seems so hard
| Но возможность кажется такой сложной
|
| There is almost nothing I can do but any ways
| Я почти ничего не могу сделать, кроме как
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her walking by, the way I feel
| Если ты увидишь, как она проходит мимо, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her at the mall, the way I feel
| Если ты увидишь ее в торговом центре, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| If you see her looking lonely, the way I feel
| Если вы видите, что она выглядит одинокой, как я себя чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| Even though you don’t know her, the way I feel
| Хотя ты ее не знаешь, как я себя чувствую
|
| Can this be love at first sight?
| Может ли это быть любовью с первого взгляда?
|
| Someone tell me why?
| Кто-нибудь скажет мне, почему?
|
| Would you tell her if you see her walking by
| Скажешь ли ты ей, если увидишь, как она проходит мимо?
|
| (Walking by)
| (проходя мимо)
|
| The way I feel
| Так я чувствую
|
| (Would to you tell her, ohh, ohh)
| (Не могли бы вы сказать ей, о, о)
|
| Would you tell her if you see her at the mall
| Скажешь ли ты ей, если увидишь ее в торговом центре?
|
| (At the mall just shopping)
| (В торговом центре просто за покупками)
|
| The way I feel
| Так я чувствую
|
| Would you tell her if you see her looking lonely
| Скажешь ли ты ей, если увидишь, что она выглядит одинокой?
|
| (Looking lonely, lonely, lonely, lonely, lonely)
| (Выглядит одиноким, одиноким, одиноким, одиноким, одиноким)
|
| The way I feel
| Так я чувствую
|
| Would you tell her
| ты бы сказал ей
|
| Even though you don’t know her, the way I feel
| Хотя ты ее не знаешь, как я себя чувствую
|
| (Would you tell her
| (Вы бы сказали ей
|
| Even though you don’t know her, the way I feel) | Хоть ты ее и не знаешь, как я чувствую) |