| As shadows dance around my vessel
| Когда тени танцуют вокруг моего сосуда
|
| In the lightless nether
| В темной пустоте
|
| I wait to find the endless oceans of the eternal dead
| Я жду, чтобы найти бесконечные океаны вечных мертвецов
|
| Oh angel of liberation, take me
| О ангел освобождения, возьми меня
|
| Take me to where the bodies lay to rot and waste away
| Отведи меня туда, где лежат тела, чтобы гнить и чахнуть
|
| As the untethered souls of the enslaved fly free
| Когда отвязанные души порабощенных летают на свободе
|
| How now the oceans have swollen
| Как теперь океаны распухли
|
| Tainted, with the blood of the fallen
| Запятнанный кровью павших
|
| I see the flame whose light would keep away the demons
| Я вижу пламя, чей свет отпугнет демонов
|
| Whose warmth filled my blood with hope in the face of despair
| Чье тепло наполнило мою кровь надеждой перед лицом отчаяния
|
| Reflections, fragments of shattered scenes
| Отражения, фрагменты разбитых сцен
|
| Mere spectres, as smoke is spectral flame
| Простые призраки, как дым — призрачное пламя
|
| I submerge in the blackened waters
| Я погружаюсь в почерневшие воды
|
| I pray for the day the tides will rise
| Я молюсь о том дне, когда приливы поднимутся
|
| And extinguish the ember that clings to life
| И потушить уголь, который цепляется за жизнь
|
| Throw me to the ocean floor
| Брось меня на дно океана
|
| So that I may find peace
| Чтобы я мог обрести покой
|
| So that I may sleep
| Так что я могу спать
|
| I saw the light leave your eyes as your lungs filled with sorrow
| Я видел, как свет покинул твои глаза, когда твои легкие наполнились печалью.
|
| I watched you drown in the raging tides of misery
| Я смотрел, как ты тонул в бушующих потоках страданий
|
| It should have been me
| Это должен был быть я
|
| The wretched flame that burns my mind fills my bones with pain
| Жалкое пламя, которое сжигает мой разум, наполняет мои кости болью
|
| Tethered to the curse of life, agony I can’t escape
| Привязанный к проклятию жизни, агонии, от которой я не могу убежать
|
| As I stare into the face of the abyss, I lose the will to die
| Когда я смотрю в лицо бездны, я теряю волю к смерти
|
| I can’t breathe, I can’t stop breathing
| Я не могу дышать, я не могу перестать дышать
|
| So fall the shards of a shattered mind
| Так падают осколки разбитого разума
|
| Take me to the place where I can see my friend again | Отведи меня туда, где я снова смогу увидеть своего друга |