| No more reasons, no sense
| Нет больше причин, нет смысла
|
| You lose the feelings — lose yourself
| Теряешь чувства — теряешь себя
|
| Come and get — switch off your mind
| Приходи и получи — отключи свой разум
|
| Now you are fixed by drugs on-line
| Теперь тебя лечат наркотиками онлайн
|
| Make one move — and you’re connected
| Сделайте одно движение — и вы на связи
|
| Brains are digital infected
| Мозги заражены цифрой
|
| Something hides and slowly disappears in the dark
| Что-то прячется и медленно исчезает в темноте
|
| You sink in digital embrace
| Вы погружаетесь в цифровые объятия
|
| The child of coming future race
| Дитя грядущей расы
|
| All you get is nothing. | Все, что вы получаете, это ничего. |
| Slave on line
| Ведомый на линии
|
| Slave on line
| Ведомый на линии
|
| No more sense No more feel
| Нет больше смысла Нет больше чувства
|
| Slave on line
| Ведомый на линии
|
| Is no dream and is no real
| Это не сон и не реальность
|
| Slave on line
| Ведомый на линии
|
| You’re caught, you’re trapped
| Вы пойманы, вы в ловушке
|
| Slave on line
| Ведомый на линии
|
| Cyber life — real death
| Кибержизнь — настоящая смерть
|
| All emotions should be killed
| Все эмоции должны быть убиты
|
| You become a half-machine
| Вы становитесь полумашиной
|
| And you get this magic feel
| И вы чувствуете это волшебство
|
| And any wish become the real
| И любое желание становится реальным
|
| No face, no name
| Без лица, без имени
|
| Just nick and mail
| Только ник и мейл
|
| You don’t know —
| Вы не знаете —
|
| Who’s on the other end
| Кто на другом конце
|
| No face, no name
| Без лица, без имени
|
| Is it your best friend?
| Это твой лучший друг?
|
| A dusted image
| Запыленное изображение
|
| On thumbnail
| На уменьшенном изображении
|
| Slave
| Раб
|
| Slave online
| раб онлайн
|
| Life is lost deep inside
| Жизнь потеряна глубоко внутри
|
| Slave
| Раб
|
| Slave online
| раб онлайн
|
| Make your life digital | Сделайте свою жизнь цифровой |