| Sembra quasi che tutto ha perso senso
| Кажется, что все потеряло смысл
|
| Risultati ma non sono mai contento
| Результаты, но я никогда не счастлив
|
| Sorrido ma solo col maltempo
| Я улыбаюсь, но только в плохую погоду
|
| Io non parlo non importa ciò che penso
| Я не говорю независимо от того, что я думаю
|
| Ti do il mio cuore ma ormai ne ho solo metà
| Я отдаю тебе свое сердце, но теперь у меня есть только его половина.
|
| L’altra parte ce l’ha lei non me la ridà
| В другой части есть то, что она не возвращает мне
|
| Vorrei fidarmi ma non so come si fa
| Я хотел бы доверять, но я не знаю, как это сделать
|
| Non esco mai ma la mia voce gira sta città
| Я никогда не выхожу, но мой голос звучит по этому городу
|
| I miei sogni, mostri sotto al letto
| Мои мечты, монстры под кроватью
|
| Rimpianti persi nel cassetto
| Сожаления потеряны в ящике
|
| Frequenze distorte nella radio
| Искаженные частоты в радио
|
| I tuoi scheletri usciti dall’armadio
| Ваши скелеты выходят из шкафа
|
| Tu sei tutto questo e non sei reale
| Вы все это, и вы не реальны
|
| Fotti la mia vita e non so perché
| Ты трахаешь мою жизнь, и я не знаю, почему
|
| Forse è colpa mia, non ci so fare
| Может быть, это моя вина, я не знаю, как это сделать.
|
| Resto qui fermo immobile
| Здесь я остаюсь неподвижным
|
| Hey, hey, uh, hey, non riesco più a ricordare che effetto fa
| Эй, эй, эй, я больше не могу вспомнить, каково это
|
| Hey, hey, uh, hey, come quando sei sicuro che lei chiamerà
| Эй, эй, эй, например, когда ты уверен, что она позвонит
|
| Hey, hey, uh, hey, come quando sorridi con sincerità
| Эй, эй, э-э, нравится, когда ты искренне улыбаешься
|
| Hey, hey, uh, hey, e non ti spaventa quello che accadrà
| Эй, эй, эй, эй, и не беспокойся о том, что произойдет
|
| Na, na, na, na, na, na, na, na, na
| На, на, на, на, на, на, на, на, на
|
| Non riesco
| я не могу
|
| Na, na, na, na, na, na, na, na, na
| На, на, на, на, на, на, на, на, на
|
| Non ci riesco
| я не могу сделать это
|
| Sembra quasi che tutto ha perso senso
| Кажется, что все потеряло смысл
|
| Risultati ma non sono mai contento
| Результаты, но я никогда не счастлив
|
| Sorrido ma solo col maltempo
| Я улыбаюсь, но только в плохую погоду
|
| Io non parlo non importa ciò che penso
| Я не говорю независимо от того, что я думаю
|
| Giro fatto nella stanza chiami e io non ti ascolto
| Прогуляйтесь по комнате, которую вы звоните, и я вас не слушаю
|
| Guardo sempre avanti non penso più al tuo volto
| Я всегда смотрю вперед, я больше не думаю о твоем лице
|
| È vero sono perso non trovo più il mio posto
| Это правда, я потерялся, я больше не могу найти свое место
|
| Tutto questo odio, ho generato un mostro
| Вся эта ненависть, я породил монстра
|
| Forse è meglio che vai via di qua
| Может быть, тебе лучше уйти отсюда
|
| Questa storia no, non è la realtà
| Эта история не является реальностью
|
| Tutto questo non è logica
| Все это не логично
|
| Sai forse ho perso la memoria
| Знаешь, может быть, я потерял память
|
| Hey, hey, uh, hey, non riesco più a ricordare che effetto fa
| Эй, эй, эй, я больше не могу вспомнить, каково это
|
| Hey, hey, uh, hey, come quando sei sicuro che lei chiamerà
| Эй, эй, эй, например, когда ты уверен, что она позвонит
|
| Hey, hey, uh, hey, come quando sorridi con sincerità
| Эй, эй, э-э, нравится, когда ты искренне улыбаешься
|
| Hey, hey, uh, hey, e non ti spaventa quello che accadrà
| Эй, эй, эй, эй, и не беспокойся о том, что произойдет
|
| Na, na, na, na, na, na, na, na, na
| На, на, на, на, на, на, на, на, на
|
| Non riesco
| я не могу
|
| Na, na, na, na, na, na, na, na, na
| На, на, на, на, на, на, на, на, на
|
| Non ci riesco | я не могу сделать это |