| Ey, feel I’m in the mood for a switch up
| Эй, чувствую, я в настроении переключиться
|
| I hit the function hit the rosé til' I hiccup
| Я нажимаю на функцию, нажимаю на розовое, пока не икаю
|
| I hit the stage and leave wit money that’s a stick up
| Я выхожу на сцену и ухожу с деньгами, это палка.
|
| She picture perfect so I told lil mama flick up
| Она идеальна, поэтому я сказал маленькой маме поднять
|
| Feel I’m in a mood for a change up
| Чувствую, что я в настроении для перемен
|
| I leave the city & return wit my change up
| Я уезжаю из города и возвращаюсь со своей сменой
|
| They got amnesia don’t remember how they played us
| У них амнезия, не помню, как они играли с нами.
|
| They wanna knock me down but somehow I just stay up
| Они хотят сбить меня с ног, но почему-то я просто не сплю
|
| L-look
| L-взгляд
|
| Straight from the mud like rugby (Rugby)
| Прямо из грязи, как регби (регби)
|
| Straight to the stage they love me (Love me)
| Прямо на сцену они любят меня (любят меня)
|
| I understand they hungry but please don’t hate that’s ugly (Urgh)
| Я понимаю, что они голодны, но, пожалуйста, не ненавидьте это уродливо (Ургх)
|
| I been slidin', shakin', movin', I been poppin' in my city (Wll ok)
| Я скользил, трясся, двигался, я появлялся в своем городе (все в порядке)
|
| Shawty say she love the way w do it do it wit me (Bet dat)
| Шоути говорит, что ей нравится, как это делается, сделай это со мной (Спорим, что)
|
| I be too turnt up to ever give a fuck (Yah yah)
| Я слишком взволнован, чтобы когда-либо трахаться (Да, да)
|
| I ain’t come to argue let a nigga fuck (Please bae)
| Я не пришел спорить, пусть ниггер трахается (пожалуйста, детка)
|
| They been talkin pennies I need Bigga bucks (Fuck that)
| Они говорили о копейках, мне нужны большие деньги (к черту это)
|
| 'Bout to catch a flight I need to switch it up (Okay)
| «Чтобы успеть на рейс, мне нужно переключить его (хорошо)
|
| Got that black boy joy I do my dance on 'em (My biddy bop)
| Получил радость от черного мальчика, я танцую на них (мой бидди-боп)
|
| Take no disrespect might put my hands on 'em (My city pop)
| Не проявляйте неуважения, я могу дотронуться до них (мой городской поп)
|
| Hit his chick and now she wanna marry me (Ok)
| Ударил его цыпочку, и теперь она хочет выйти за меня замуж (хорошо)
|
| But she gon' need some closure and some therapy (No way)
| Но ей понадобится какое-то закрытие и терапия (ни за что)
|
| Come back to the city wit my bank account on F (FULL)
| Возвращайся в город с моим банковским счетом на F (ПОЛНЫЙ)
|
| Givin rappers hell I know they happy that I left (Ha)
| Гивин рэпперы, черт возьми, я знаю, они счастливы, что я ушел (Ха)
|
| Hit the south in winter I just put down my deposit (Yup)
| Попади на юг зимой, я только что внес свой депозит (ага)
|
| 82 degrees I left that jacket in my closet
| 82 градуса, я оставил эту куртку в шкафу
|
| Feel I’m in the mood for a switch up
| Чувствую, что я в настроении переключиться
|
| I hit the function hit the rosé til' I hiccup
| Я нажимаю на функцию, нажимаю на розовое, пока не икаю
|
| I hit the stage and leave wit money that’s a stick up
| Я выхожу на сцену и ухожу с деньгами, это палка.
|
| She picture perfect so I told lil mama flick up
| Она идеальна, поэтому я сказал маленькой маме поднять
|
| Feel I’m in a mood for a change up
| Чувствую, что я в настроении для перемен
|
| I leave the city & return wit my change up
| Я уезжаю из города и возвращаюсь со своей сменой
|
| They got amnesia don’t remember how they played us
| У них амнезия, не помню, как они играли с нами.
|
| They wanna knock me down but somehow I just stay up
| Они хотят сбить меня с ног, но почему-то я просто не сплю
|
| Ey, look
| Эй, смотри
|
| Came in with the «What's that?» | Пришел с вопросом «Что это?» |
| (wtf)
| (втф)
|
| Left out with the «Who she?» | Опущено с «Кто она?» |
| (Who dat)
| (Кто это)
|
| Layin game down 2-d
| Layin игра вниз 2-й
|
| I be kickin' shit like Bruce lee (Okay)
| Я пинаю дерьмо, как Брюс Ли (хорошо)
|
| Margarita to the brim tip
| Маргарита до краев
|
| Black denim need it slim fit (Yuh)
| Черным джинсам нужна облегающая посадка (ага)
|
| Same ppl that I flex wit
| Тот же самый человек, что я сгибаю остроумие
|
| Be the ones that I’m in the gym wit
| Будь тем, кем я занимаюсь в спортзале
|
| I’m living legend you a dead cause
| Я живая легенда, ты мертвая причина
|
| And I’m dead ass know I’m dead right
| И я мертвая задница, знаю, что я мертв
|
| Leavin' early but I’m er night
| Ухожу рано, но я уже ночь
|
| Long as shawty keep the head right (That's right)
| Пока малышка держит голову правильно (правильно)
|
| T’d up out in Malibu got sand all in my good shoes (Aw damn)
| Я был в Малибу, в моих хороших ботинках весь песок (черт возьми)
|
| Press a nigga wit the pessimism but I only came for the good news
| Нажмите на ниггер с пессимизмом, но я пришел только за хорошими новостями
|
| I am the show that they came for (Yuh)
| Я шоу, ради которого они пришли (ага)
|
| Hitting the target I aim for (Aim for)
| Попадание в цель, к которой я стремлюсь (стремлюсь)
|
| We been discussing the contract
| Мы обсуждали контракт
|
| Tell em they get what they paid for (Paid)
| Скажи им, что они получают то, за что заплатили (платно)
|
| I am not fuckin' with poverty
| Я не трахаюсь с бедностью
|
| Really it’s started to bother me (No)
| На самом деле меня это начало беспокоить (Нет)
|
| I need the yacht and the property
| Мне нужна яхта и имущество
|
| Come wit the view that you gotta see (Damn)
| Приходите с видом, который вы должны увидеть (черт)
|
| Came up from the basement hit the rooftop wit a passion (Passion)
| Вышел из подвала, попал на крышу со страстью (страстью)
|
| Bad bitch with some good credit and a good sense for the fashion (Fashion)
| Плохая сука с хорошей репутацией и хорошим чувством моды (Мода)
|
| Dope blowing with the left hand, ass grippin wit the right hand (That's right
| Наркотик дует левой рукой, задницу сжимает правой рукой (это правильно
|
| doe)
| лань)
|
| Uber share to the airport ima hit ya back when the flight land
| Uber поделился с аэропортом, има ударил тебя, когда рейс приземлился
|
| Feel I’m in the mood for a switch up (I messed up)
| Чувствую, что я в настроении переключиться (я облажался)
|
| I hit the function hit the rosé til' I hiccup
| Я нажимаю на функцию, нажимаю на розовое, пока не икаю
|
| I hit the stage and leave wit money that’s a stick up
| Я выхожу на сцену и ухожу с деньгами, это палка.
|
| She picture perfect so I told lil mama flick up
| Она идеальна, поэтому я сказал маленькой маме поднять
|
| Feel I’m in a mood for a change up
| Чувствую, что я в настроении для перемен
|
| I leave the city & return wit my change up
| Я уезжаю из города и возвращаюсь со своей сменой
|
| They got amnesia don’t remember how they played us
| У них амнезия, не помню, как они играли с нами.
|
| They wanna knock me down but somehow I just stay up | Они хотят сбить меня с ног, но почему-то я просто не сплю |