| Okay I’m back out fresh on the scene
| Хорошо, я вернулся свежим на сцену
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Back out fresh on the scene
| Вернитесь свежим на сцену
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a
| Новая жизнь - это что-то вроде
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a dream (dream)
| Новая жизнь похожа на сон (сон)
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| I am not friendly I came for the paper lil' baby don’t get it confused
| Я не дружелюбный, я пришел за бумагой, детка, не путай
|
| I see em' payin' the play they be payin' for pussy my nigga I’m payin' my dues
| Я вижу, как они платят за игру, которую они платят за киску, мой ниггер, я плачу свои взносы
|
| They cannot see me unless I’m on TV and times when they happen to turn on the
| Они не могут видеть меня, если я не по телевизору, и иногда, когда они включают
|
| news
| Новости
|
| I am not worried 'bout shit but the money cause you cannot buy shit with all of
| Я не беспокоюсь о дерьме, но деньги, потому что вы не можете купить дерьмо со всеми
|
| them views
| их взгляды
|
| I’ve been on ten like fourth grade
| Я был на десять, как четвертый класс
|
| Same nigga but I’m more paid
| Тот же ниггер, но мне больше платят
|
| Lame niggas throwin' more shade
| Хромые ниггеры бросают больше тени
|
| But you know it don’t faze me, I’m blowin' out gas till the whole whip hazy
| Но ты знаешь, меня это не смущает, я выдуваю газ, пока весь хлыст не затуманится
|
| With a new chick cause my old bitch crazy, just a young playa' that the
| С новой цыпочкой моя старая сука сходит с ума, просто молодая игра, что
|
| westside made me
| Вестсайд заставил меня
|
| But how could you blame me and how could you tame me you can’t
| Но как ты мог винить меня и как ты мог приручить меня, ты не можешь
|
| Poppin' that pussy you claim you a saint
| Poppin 'эта киска, которую ты называешь святой
|
| Do what they can and they hate what they ain’t, but I am the greatest that
| Делают, что могут, и ненавидят то, чем не занимаются, но я величайший из
|
| ain’t for debate
| не для обсуждения
|
| Raisin' the stakes and I’m beatin' them too, hittas' on deck what you need em'
| Поднимаю ставки, и я их тоже обыграю, хитты на палубе, что вам нужно,
|
| to do
| делать
|
| Fuck all that talkin' I leave it to you cause I gotta go gotta met in that too
| К черту все эти разговоры, я оставляю это на тебя, потому что я тоже должен встретиться с этим
|
| Tell me why all that shit that you saying don’t ever match up with that shit
| Скажи мне, почему все это дерьмо, которое ты говоришь, никогда не совпадает с этим дерьмом
|
| that you do
| что вы делаете
|
| We mobbin' and thuggin' you bitchin' and buggin' there’s nothing that we got in
| Мы толпимся и грабим тебя, сука и жужжание, мы ничего не получили.
|
| common
| общий
|
| I’ve been out grindin' and hustlin' investin' this paper got tired of eatin'
| Я отсутствовал и суетился, инвестируя, эта газета устала есть,
|
| that ramen
| этот рамен
|
| All of my music be heat I ain’t missing a beat, I’ve been blessed with
| Вся моя музыка - это тепло, я не пропускаю ни единого удара, я был благословлен
|
| impeccable timin'
| безупречный тайминг
|
| Watch all them people who friendly it turn into envy whenever they see that you
| Посмотрите, как все эти люди, которые дружелюбны, превращаются в зависть, когда видят, что вы
|
| shinin'
| сияющий
|
| Ok I’m back out fresh on the scene
| Хорошо, я снова на сцене
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Back out fresh on the scene
| Вернитесь свежим на сцену
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a
| Новая жизнь - это что-то вроде
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is something like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out the
| Bluefaces вырваться из
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| Bluefaces bustin' out my seam
| Bluefaces разрывают мой шов
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin' like a dream
| Новая жизнь похожа на сон
|
| I’m back out fresh on the scene
| Я вернулся свежим на сцену
|
| Franchise best on the team
| Франшиза лучшая в команде
|
| Bluefaces bustin' out the seam
| Bluefaces вырываются из шва
|
| New life is somethin' like a dream | Новая жизнь похожа на сон |