Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Menos Mi Mi Mi, исполнителя - Xand Avião
Дата выпуска: 14.02.2019
Язык песни: Португальский
Menos Mi Mi Mi(оригинал) |
Hey, bro, vou te dar um papo reto |
Sem querer te dar pressão |
Mas você tá vacilando com meu coração |
Hey, mô, você só me ama por mensagem |
Pessoalmente não |
Você segura o celular, mas não pega na minha mão |
Não dá mais, seu tempo acabou |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor |
Kekel, Xand junto com Kekel, esquece, fio |
Mais uma pra entrar pra história |
Menos mimimi, meu mozão |
O papo é reto |
Hey, bro, vou te dar um papo reto |
Sem querer te dar pressão |
Mas você tá vacilando com meu coração |
Hey, bro, você só me ama por mensagem |
Pessoalmente não |
Você segura o celular, mas não pega na minha mão |
Não dá mais, seu tempo acabou |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor (E mais amor) |
Menos mimimi |
E mais amor, e mais amor (Por favor, sem mimimi, tá? Sem mimimi) |
Menos mimimi (Sabe o que eu quero) |
Eu quero mais amor |
Hey, bro |
Não vou te mandar outro recado a não ser esse, tá bom? |
Mais amor e chega de mimimi |
Rafinha RSQ |
Hey, mô |
Минус Мой Мой Мой(перевод) |
Эй, братан, я скажу тебе прямо |
Не желая оказывать на вас давление |
Но ты колеблешься с моим сердцем |
Эй, мо, ты любишь меня только по тексту |
Не лично |
Ты держишь мобильник, но не держишь меня за руку |
Нет больше, ваше время истекло |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви |
Кекель, Ксанд вместе с Кекелем, забудь, проволока |
Еще один, чтобы войти в историю |
Меньше мимими, мой малыш |
Чат прямой |
Эй, братан, я скажу тебе прямо |
Не желая оказывать на вас давление |
Но ты колеблешься с моим сердцем |
Эй, братан, ты любишь меня только по смс |
Не лично |
Ты держишь мобильник, но не держишь меня за руку |
Нет больше, ваше время истекло |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви (И больше любви) |
меньше мимими |
И больше любви, и больше любви (Пожалуйста, без мимими, ладно? Без мимими) |
Меньше мимими (ты знаешь, чего я хочу) |
Я хочу больше любви |
Эй братан |
Я не буду посылать тебе больше сообщений, кроме этого, хорошо? |
Больше любви и достаточно мимими |
Рафинья RSQ |
Эй, мам |