| Espera aí, preciso tanto conversar
| Подожди, мне действительно нужно поговорить
|
| Então vem aqui pra gente se entender, sei lá
| Так что иди сюда, чтобы мы могли понять друг друга, я не знаю
|
| O seu olhar desencontrou do meu
| Твой взгляд не соответствовал моему
|
| Meu coração tá tão longe do seu
| Мое сердце так далеко от твоего
|
| Eu tô querendo novamente te ver
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Pra hoje em dia eu falar pra você
| На сегодня я могу сказать вам
|
| Que a indecisão apertou no coração
| Эта нерешительность охватила сердце
|
| Aquele aperto se é sim ou não
| Эта хватка, если это да или нет
|
| Só de pensar um dia te perder
| Просто думаю о том, чтобы потерять тебя однажды
|
| Fiz essa canção pra você não me esquecer
| Я сочинил эту песню, чтобы ты меня не забыл
|
| Olha pra mim, deixa eu olhar pra você
| Посмотри на меня, позволь мне взглянуть на тебя
|
| Vem mais perto que hoje eu vou te dizer
| Подойди ближе, чем сегодня, я скажу тебе
|
| Me abraça e o seu corpo ao meu
| Прижми меня и свое тело к моему
|
| O seu peito nunca me esqueceu
| Твоя грудь никогда меня не забывала
|
| Na vida pode existir milhares
| В жизни могут быть тысячи
|
| Mas nenhuma vai ser como você
| Но никто не будет таким, как ты
|
| Que comigo o amor foi de verdade
| Эта любовь была действительно верна со мной.
|
| Que fez a minha vida acontecer
| Это заставило мою жизнь случиться
|
| Eu troco a estrela por um beijo seu
| Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
|
| Eu troco aquela lua pelo seu olhar
| Я обмениваю эту луну на твой взгляд
|
| Eu deixo de viver meu paraíso
| Я перестаю жить в своем раю
|
| Minha verdade é você, meu lar
| Моя правда это ты, мой дом
|
| Na vida pode existir milhares
| В жизни могут быть тысячи
|
| Mas nenhum vai ser como você
| Но никто не будет таким, как ты
|
| Que comigo o amor foi de verdade
| Эта любовь была действительно верна со мной.
|
| Que fez a minha vida acontecer
| Это заставило мою жизнь случиться
|
| Eu troco a estrela por um beijo seu
| Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
|
| Troco aquela lua pelo seu olhar
| Я обмениваю эту луну на твой взгляд
|
| Eu deixo de viver no paraíso
| Я перестаю жить в раю
|
| Minha verdade é você, meu lar
| Моя правда это ты, мой дом
|
| Lá, laiá, laiá
| Там, лайя, лайя
|
| Espera aí, preciso tanto conversar
| Подожди, мне действительно нужно поговорить
|
| Então vem aqui pra gente se entender, sei lá
| Так что иди сюда, чтобы мы могли понять друг друга, я не знаю
|
| O seu olhar desencontrou do meu
| Твой взгляд не соответствовал моему
|
| Meu coração tá tão longe do seu
| Мое сердце так далеко от твоего
|
| Eu tô querendo novamente te ver
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Pra hoje em dia eu falar pra você
| На сегодня я могу сказать вам
|
| Que a indecisão apertou no coração
| Эта нерешительность охватила сердце
|
| Aquele aperto se é sim ou não
| Эта хватка, если это да или нет
|
| Só de pensar um dia te perder
| Просто думаю о том, чтобы потерять тебя однажды
|
| Fiz essa canção pra você não me esquecer
| Я сочинил эту песню, чтобы ты меня не забыл
|
| Olha pra mim, deixa eu olhar pra você
| Посмотри на меня, позволь мне взглянуть на тебя
|
| Vem mais perto que hoje eu vou te dizer
| Подойди ближе, чем сегодня, я скажу тебе
|
| Me abraça e o seu corpo ao meu
| Прижми меня и свое тело к моему
|
| O seu peito nunca me esqueceu
| Твоя грудь никогда меня не забывала
|
| Na vida pode existir milhares
| В жизни могут быть тысячи
|
| Mas nenhuma vai ser como você
| Но никто не будет таким, как ты
|
| Que comigo o amor foi de verdade
| Эта любовь была действительно верна со мной.
|
| Que fez a minha vida acontecer
| Это заставило мою жизнь случиться
|
| Eu troco a estrela por um beijo seu
| Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
|
| Eu troco aquela lua pelo seu olhar
| Я обмениваю эту луну на твой взгляд
|
| Eu deixo de viver meu paraíso
| Я перестаю жить в своем раю
|
| Minha verdade é você, meu lar
| Моя правда это ты, мой дом
|
| Na vida pode existir milhares
| В жизни могут быть тысячи
|
| Mas nenhum vai ser como você
| Но никто не будет таким, как ты
|
| Que comigo o amor foi de verdade
| Эта любовь была действительно верна со мной.
|
| Que fez a minha vida acontecer
| Это заставило мою жизнь случиться
|
| Eu troco a estrela por um beijo seu
| Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
|
| Troco aquela lua pelo seu olhar
| Я обмениваю эту луну на твой взгляд
|
| Eu deixo de viver no paraíso
| Я перестаю жить в раю
|
| Minha verdade é você, meu lar
| Моя правда это ты, мой дом
|
| Lá, laiá, laiá | Там, лайя, лайя |