Перевод текста песни Amor de Verdade - MC Kekel, MC Rita

Amor de Verdade - MC Kekel, MC Rita
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amor de Verdade , исполнителя -MC Kekel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:30.03.2018
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Amor de Verdade (оригинал)Любовь к Истине (перевод)
Espera aí, preciso tanto conversar Подожди, мне действительно нужно поговорить
Então vem aqui pra gente se entender, sei lá Так что иди сюда, чтобы мы могли понять друг друга, я не знаю
O seu olhar desencontrou do meu Твой взгляд не соответствовал моему
Meu coração tá tão longe do seu Мое сердце так далеко от твоего
Eu tô querendo novamente te ver я хочу увидеть тебя снова
Pra hoje em dia eu falar pra você На сегодня я могу сказать вам
Que a indecisão apertou no coração Эта нерешительность охватила сердце
Aquele aperto se é sim ou não Эта хватка, если это да или нет
Só de pensar um dia te perder Просто думаю о том, чтобы потерять тебя однажды
Fiz essa canção pra você não me esquecer Я сочинил эту песню, чтобы ты меня не забыл
Olha pra mim, deixa eu olhar pra você Посмотри на меня, позволь мне взглянуть на тебя
Vem mais perto que hoje eu vou te dizer Подойди ближе, чем сегодня, я скажу тебе
Me abraça e o seu corpo ao meu Прижми меня и свое тело к моему
O seu peito nunca me esqueceu Твоя грудь никогда меня не забывала
Na vida pode existir milhares В жизни могут быть тысячи
Mas nenhuma vai ser como você Но никто не будет таким, как ты
Que comigo o amor foi de verdade Эта любовь была действительно верна со мной.
Que fez a minha vida acontecer Это заставило мою жизнь случиться
Eu troco a estrela por um beijo seu Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
Eu troco aquela lua pelo seu olhar Я обмениваю эту луну на твой взгляд
Eu deixo de viver meu paraíso Я перестаю жить в своем раю
Minha verdade é você, meu lar Моя правда это ты, мой дом
Na vida pode existir milhares В жизни могут быть тысячи
Mas nenhum vai ser como você Но никто не будет таким, как ты
Que comigo o amor foi de verdade Эта любовь была действительно верна со мной.
Que fez a minha vida acontecer Это заставило мою жизнь случиться
Eu troco a estrela por um beijo seu Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
Troco aquela lua pelo seu olhar Я обмениваю эту луну на твой взгляд
Eu deixo de viver no paraíso Я перестаю жить в раю
Minha verdade é você, meu lar Моя правда это ты, мой дом
Lá, laiá, laiá Там, лайя, лайя
Espera aí, preciso tanto conversar Подожди, мне действительно нужно поговорить
Então vem aqui pra gente se entender, sei lá Так что иди сюда, чтобы мы могли понять друг друга, я не знаю
O seu olhar desencontrou do meu Твой взгляд не соответствовал моему
Meu coração tá tão longe do seu Мое сердце так далеко от твоего
Eu tô querendo novamente te ver я хочу увидеть тебя снова
Pra hoje em dia eu falar pra você На сегодня я могу сказать вам
Que a indecisão apertou no coração Эта нерешительность охватила сердце
Aquele aperto se é sim ou não Эта хватка, если это да или нет
Só de pensar um dia te perder Просто думаю о том, чтобы потерять тебя однажды
Fiz essa canção pra você não me esquecer Я сочинил эту песню, чтобы ты меня не забыл
Olha pra mim, deixa eu olhar pra você Посмотри на меня, позволь мне взглянуть на тебя
Vem mais perto que hoje eu vou te dizer Подойди ближе, чем сегодня, я скажу тебе
Me abraça e o seu corpo ao meu Прижми меня и свое тело к моему
O seu peito nunca me esqueceu Твоя грудь никогда меня не забывала
Na vida pode existir milhares В жизни могут быть тысячи
Mas nenhuma vai ser como você Но никто не будет таким, как ты
Que comigo o amor foi de verdade Эта любовь была действительно верна со мной.
Que fez a minha vida acontecer Это заставило мою жизнь случиться
Eu troco a estrela por um beijo seu Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
Eu troco aquela lua pelo seu olhar Я обмениваю эту луну на твой взгляд
Eu deixo de viver meu paraíso Я перестаю жить в своем раю
Minha verdade é você, meu lar Моя правда это ты, мой дом
Na vida pode existir milhares В жизни могут быть тысячи
Mas nenhum vai ser como você Но никто не будет таким, как ты
Que comigo o amor foi de verdade Эта любовь была действительно верна со мной.
Que fez a minha vida acontecer Это заставило мою жизнь случиться
Eu troco a estrela por um beijo seu Я обмениваю звезду на поцелуй от тебя
Troco aquela lua pelo seu olhar Я обмениваю эту луну на твой взгляд
Eu deixo de viver no paraíso Я перестаю жить в раю
Minha verdade é você, meu lar Моя правда это ты, мой дом
Lá, laiá, laiáТам, лайя, лайя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: