| Yeah
| Ага
|
| You can say that I ain’t right
| Вы можете сказать, что я не прав
|
| Smoke so much yeah I blaze like I hate life
| Дым так много, да, я пылаю, как будто ненавижу жизнь
|
| ?, I’m okay but my brains fried
| ?, я в порядке, но мои мозги поджарены
|
| Like I’m crazy but sane at the same time
| Как будто я сумасшедший, но в то же время в здравом уме
|
| Fuck the fame I’m ashamed of my name type
| К черту славу, мне стыдно за свое имя
|
| It’s a cage and I’m breaking it late night
| Это клетка, и я сломаю ее поздно ночью
|
| Saking a strain with a page and a bass line
| Saking штамм с пажом и басовой партией
|
| Slaving away never played on the safe side
| Рабство никогда не играло на безопасной стороне
|
| Wait, I gotta shout for my crew’s sake
| Подождите, я должен кричать ради своей команды
|
| We found out a few mates are two-faced
| Мы узнали, что некоторые товарищи двулики
|
| True snake, you tripped out then grew hate
| Настоящая змея, ты споткнулся, а потом возненавидел
|
| But it’s too late you bitched out and moved states
| Но уже слишком поздно, вы ссорились и перемещали штаты
|
| So I won’t sway I’m unable to turn or quit
| Так что я не буду колебаться, я не могу повернуться или уйти
|
| 'Till the flames that I spray might burn a bridge
| «Пока пламя, которое я распыляю, не сожжет мост
|
| It’s okay 'coz my aim is to murder shit
| Все в порядке, потому что моя цель - убить дерьмо
|
| Until I’m changing the game like Kerser did
| Пока я не изменю игру, как это сделал Керсер
|
| How many doubters are now getting shitty
| Сколько сомневающихся теперь становится дерьмовым
|
| 'Coz they thought I was down for the count
| «Потому что они думали, что я не на счет
|
| Wasn’t out of the bound
| Не выходил за рамки
|
| I was now setting gritty
| теперь я устанавливал песчаный
|
| With the pen letting out all the sound that is in me
| С пером, выпускающим весь звук, который есть во мне
|
| I think I’m working in overdrive
| Я думаю, что работаю в ускоренном режиме
|
| Like my circuitry’s motorised
| Как будто моя схема моторизована
|
| Said I’d learn and it’s no surprise
| Сказал, что научусь, и это неудивительно
|
| That if the moments night
| Что если мгновения ночи
|
| That I could grow to rise
| Чтобы я мог вырасти, чтобы подняться
|
| You don’t know but I know the sky
| Ты не знаешь, но я знаю небо
|
| I guess we get drunk of the misery
| Я думаю, мы напиваемся от страданий
|
| Stuffing the victory
| Набивка победы
|
| Doesn’t mean to shit to me
| Не значит срать мне
|
| Stuck in a trip from the drugs that I’ve hit
| Застрял в поездке от наркотиков, которые я ударил
|
| 'Till I’m bugging and twitching
| «Пока я не жужжу и не дергаюсь
|
| You must’ve been kidding me
| Вы, должно быть, шутили надо мной
|
| It’s like I’ve suffered an injury
| Как будто я получил травму
|
| I feel stuck like cuffs are restricting me
| Я чувствую себя застрявшим, будто наручники сковывают меня
|
| I say to fuck with this industry
| Я говорю, чтобы трахаться с этой отраслью
|
| 'Coz I literally don’t give a fuck what you’s think of me
| «Потому что мне буквально наплевать, что ты обо мне думаешь
|
| Like where do I start
| Например, с чего мне начать
|
| Hand on my heart but I tear it apart
| Рука на моем сердце, но я разрываю его на части
|
| I’ll stand in the dark with a flair that I’ve sparked
| Я буду стоять в темноте с чутьем, которое я зажег
|
| As I laugh like I’m careless
| Когда я смеюсь, как будто я небрежен
|
| I’m scared of my past
| Я боюсь своего прошлого
|
| I’m fair with 'em hearts
| Я справедлив с их сердцами
|
| Like yo, will I die young?
| Как и ты, я умру молодым?
|
| Broken inside but I’ll go for the triumph
| Сломан внутри, но я пойду на триумф
|
| 'Coz I’ll grind to the moment I rise
| «Потому что я буду молоть до того момента, как поднимусь
|
| If you didn’t watch out just know that I’ll rise up
| Если ты не остерегался, просто знай, что я встану
|
| Like where do I start
| Например, с чего мне начать
|
| Hand on my heart but I tear it apart
| Рука на моем сердце, но я разрываю его на части
|
| I’ll stand in the dark with a flair that I’ve sparked
| Я буду стоять в темноте с чутьем, которое я зажег
|
| As I laugh like I’m careless
| Когда я смеюсь, как будто я небрежен
|
| I’m scared of 'em past
| Я боюсь их прошлого
|
| I’m fair with 'em hearts
| Я справедлив с их сердцами
|
| Like yo, will I die young?
| Как и ты, я умру молодым?
|
| Broken inside but I’ll go for the triumph
| Сломан внутри, но я пойду на триумф
|
| 'Coz I’ll grind to the moment I rise
| «Потому что я буду молоть до того момента, как поднимусь
|
| If you didn’t watch out just know that I’ll rise up
| Если ты не остерегался, просто знай, что я встану
|
| But they’re telling me I lost my buzz
| Но они говорят мне, что я потерял кайф
|
| What the fuck have I done
| Что, черт возьми, я сделал
|
| Was it not enough?
| Разве этого недостаточно?
|
| Like, flat out was constant rush
| Типа, была постоянная спешка
|
| Onto drugs, not buds I was popping stuff
| На наркотики, а не на бутоны
|
| Off my nut, not once was I offered trust
| С ума сойти, ни разу мне не предлагали доверие
|
| I got off that stock, I’m not on the stuff
| Я вышел из этого запаса, я не на вещах
|
| But I still feel lost as fuck
| Но я все еще чувствую себя потерянным, черт возьми
|
| Or all trapped like a cop with cuffs
| Или все в ловушке, как полицейский с наручниками
|
| I’m like what’s the fuss
| мне нравится какая суета
|
| 'Coz it’s all a sick game
| «Потому что это все больная игра
|
| I thought I was safe
| Я думал, что я в безопасности
|
| Now I’m more than insane
| Теперь я больше, чем сумасшедший
|
| I was born for the stage
| Я родился для сцены
|
| And you saw my gigs aye?
| А ты видел мои концерты, да?
|
| I spit too raw to support the big names
| Я слишком сырой, чтобы поддерживать громкие имена
|
| But, fuck a slow paced set
| Но, к черту медленный набор
|
| You pave your own way to my road rage
| Ты прокладываешь себе путь к моей дорожной ярости
|
| When the race has no lane well it’s okay then
| Когда в гонке нет полосы, тогда все в порядке.
|
| No players
| Нет игроков
|
| No game
| Нет игры
|
| There is no safe end
| Нет безопасного конца
|
| But, am I meant to be a grown-up?
| Но должен ли я быть взрослым?
|
| Well I don’t feel like I’ve grown up
| Ну, я не чувствую, что вырос
|
| I feel so fucked that I go numb
| Я чувствую себя настолько облажавшимся, что немею
|
| But I close up like cuts that were sewn shut
| Но я закрываю, как порезы, которые были зашиты
|
| Nah, I don’t wanna be alone
| Нет, я не хочу быть один
|
| But I’m a loner
| Но я одиночка
|
| It’s the way that I’ve grown so I don’t know
| Так я вырос, поэтому не знаю
|
| ? | ? |
| But I’m over it
| Но я над этим
|
| Smoke a bit
| Покурить немного
|
| Tokes get stoned
| Tokes получить под кайфом
|
| Then I choke on it
| Тогда я задыхаюсь от этого
|
| Coz no light but the skies are grey
| Потому что нет света, но небо серое
|
| I got my eyes on the prize but the light could fade
| Я посмотрел на приз, но свет может исчезнуть
|
| Should I reside to the side or resign the page
| Должен ли я жить в стороне или отказаться от страницы
|
| I won’t write coz I’ll find a way
| Я не буду писать, потому что я найду способ
|
| I write rhymes of a night
| Я пишу рифмы ночи
|
| Tell em why?
| Скажи им, почему?
|
| 'Coz I’m wide awake
| «Потому что я бодрствую
|
| I’m not tired
| Я не устал
|
| I’ll die for the mic like I might escape
| Я умру за микрофон, как будто я могу сбежать
|
| 'Coz some wait for their life to change
| «Потому что некоторые ждут, когда их жизнь изменится
|
| But why wait?
| Но зачем ждать?
|
| C’mon fight to decide your fate
| Давай бороться, чтобы решить свою судьбу
|
| Like where do I start
| Например, с чего мне начать
|
| Hand on my heart but I tear it apart
| Рука на моем сердце, но я разрываю его на части
|
| I’ll stand in the dark with a flair that I’ve sparked
| Я буду стоять в темноте с чутьем, которое я зажег
|
| As I laugh like I’m careless
| Когда я смеюсь, как будто я небрежен
|
| I’m scared of 'em past
| Я боюсь их прошлого
|
| I’m fair with my hearts
| Я справедлив с моими сердцами
|
| Like yo, will I die young?
| Как и ты, я умру молодым?
|
| Broken inside but I’ll go for the triumph
| Сломан внутри, но я пойду на триумф
|
| 'Coz I’ll grind to the moment I rise
| «Потому что я буду молоть до того момента, как поднимусь
|
| If you didn’t watch out just know that I’ll rise up
| Если ты не остерегался, просто знай, что я встану
|
| Like where do I start
| Например, с чего мне начать
|
| Hand on my heart but I tear it apart
| Рука на моем сердце, но я разрываю его на части
|
| I’ll stand in the dark with a flair that I’ve sparked
| Я буду стоять в темноте с чутьем, которое я зажег
|
| As I laugh like I’m careless
| Когда я смеюсь, как будто я небрежен
|
| I’m scared of 'em past
| Я боюсь их прошлого
|
| I’m fair with my hearts
| Я справедлив с моими сердцами
|
| Like yo, will I die young?
| Как и ты, я умру молодым?
|
| Broken inside but I’ll go for the triumph
| Сломан внутри, но я пойду на триумф
|
| 'Coz I’ll grind to the moment I rise
| «Потому что я буду молоть до того момента, как поднимусь
|
| If you didn’t watch out just know that I’ll rise up | Если ты не остерегался, просто знай, что я встану |