| Worried bout a hater? | Беспокоитесь о ненавистнике? |
| Not me
| Не я
|
| Turnt to the max, no sleep
| Поверните на максимум, не спите
|
| Smoke a hundred joints to the face
| Выкурить сто косяков в лицо
|
| Give a fuck what a bitch nigga say
| Похуй, что говорит сука-ниггер
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Rollin', pockets swollen
| Роллинг, карманы опухли
|
| Ridin' in it, like its stolen
| Катаюсь в нем, как будто его украли
|
| Weeded, hella conceited
| Сорняк, черт возьми, тщеславный
|
| If it ain’t about money nigga I don’t need it
| Если дело не в деньгах, ниггер, мне это не нужно.
|
| Got a hundred grand in my ashtray
| Получил сто тысяч в моей пепельнице
|
| Spend a hundred k on a bad day
| Потратить сто тысяч в плохой день
|
| And I’m tatted like a cholo
| И я в татуировках, как чоло
|
| Nigga act crazy my dogs go loco
| Ниггер ведет себя как сумасшедший, мои собаки сходят с ума
|
| Kush got me movin' slo-mo
| Куш заставил меня двигаться медленно
|
| With my nigga Problem that’s my bro-bro
| С моей ниггерской проблемой это мой братан
|
| Came in through the back door
| Вошел через заднюю дверь
|
| Ten mill this year on the low-low
| Десять миллионов в этом году на низком уровне
|
| And I’m still smokin' pre-rolleds
| И я все еще курю прероллы
|
| Cristal, done fucking with the Clicquot
| Кристал, покончила с Клико
|
| And my bank full of zeros
| И мой банк полный нулей
|
| Young Wizzle get fly like a hero
| Молодой Виззл летает как герой
|
| Worried bout a hater? | Беспокоитесь о ненавистнике? |
| Not me
| Не я
|
| Turnt to the max, no sleep
| Поверните на максимум, не спите
|
| Smoke a hundred joints to the face
| Выкурить сто косяков в лицо
|
| Give a fuck what a bitch nigga say
| Похуй, что говорит сука-ниггер
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Rollin' through with them hoes like a donut
| Катаюсь с ними мотыгами, как пончик
|
| Sold more weed than you? | Продали больше травы, чем вы? |
| ever smoked up
| когда-либо курил
|
| Dick make her choke up, like a real?
| Дик заставляет ее задыхаться, как настоящую?
|
| Got me feeling like a mill, off a pill door locked
| Я чувствую себя мельницей, с запертой дверью для таблеток.
|
| We ain’t lettin' all no more bros in
| Мы больше не позволим всем братьям.
|
| But fo' sho' we’ll let y’all hoes in
| Но fo 'sho' мы впустим вас всех мотыг
|
| Cause when we pullin' money out they be lovin' it
| Потому что, когда мы вытаскиваем деньги, им это нравится
|
| Give her dick 'fore I give a bitch my government
| Дай ей член, прежде чем я дам суке свое правительство
|
| Just ate, I got eight more
| Только что поел, у меня есть еще восемь
|
| Super duper high, eighty-eighth floor
| Супер-пупер высокий, восемьдесят восьмой этаж
|
| Unzip this, that’s eight more
| Разархивируйте это, это еще восемь
|
| Fuck a pussy and fuck rhyming
| Трахни киску и трахни рифму
|
| We gon' live forever, fuck dying
| Мы будем жить вечно, черт возьми, умрем
|
| Get it 'til I drop, fuck tryin'
| Получите это, пока я не упаду, черт возьми,
|
| Pedal to the metal, we flyin'
| Педаль в пол, мы летим
|
| In the fast lane, yellin' Diamond
| На скоростном переулке кричу "Алмаз"
|
| Worried bout a hater? | Беспокоитесь о ненавистнике? |
| Not me
| Не я
|
| Turnt to the max, no sleep
| Поверните на максимум, не спите
|
| Smoke a hundred joints to the face
| Выкурить сто косяков в лицо
|
| Give a fuck what a bitch nigga say
| Похуй, что говорит сука-ниггер
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Young wild nigga, mouth full of gold teeth
| Молодой дикий ниггер, рот полон золотых зубов
|
| Treatin' like a swap meet
| Лечусь как обмен
|
| Going crazy on a bitch until she knock-kneed
| Схожу с ума от суки, пока она не встанет на колени
|
| I’m in a hella fast whip going top speed
| Я нахожусь в чертовски быстром кнуте на максимальной скорости
|
| Make a mess in that pussy and then she mop clean
| Устройте беспорядок в этой киске, а затем она вымоет шваброй
|
| I drop racks and she drops jeans
| Я роняю стойки, а она роняет джинсы
|
| Smoke green as I lean, top dropping
| Дым зеленый, когда я наклоняюсь, сверху падаю
|
| Nigga I am all about a buck falling out a truck
| Ниггер, я все о долларе, выпавшем из грузовика
|
| Prolly with some hoes that I just met and yeah, they all gon' fuck
| Вероятно, с некоторыми мотыгами, которых я только что встретил, и да, они все собираются трахаться
|
| Got her man callin' up her homies, blowin' all em up
| Ее мужчина звонит своим корешам, взрывает их всех.
|
| Tryna figure out which his girl is, she probably toasted
| Попробуй выяснить, кто его девушка, она, вероятно, поджарила
|
| Like a champagne glass
| Как бокал для шампанского
|
| So much money that ain’t a damn thing sad
| Столько денег, что ни черта не грустно
|
| Do my damn thing in my campaign add
| Сделай мою чертову вещь в моей кампании добавить
|
| Let’s get straight to it, don’t let a damn thing pass
| Давайте сразу к этому, не пропустите ни черта
|
| Nigga what?
| Ниггер что?
|
| Worried bout a hater? | Беспокоитесь о ненавистнике? |
| Not me
| Не я
|
| Turnt to the max, no sleep
| Поверните на максимум, не спите
|
| Smoke a hundred joints to the face
| Выкурить сто косяков в лицо
|
| Give a fuck what a bitch nigga say
| Похуй, что говорит сука-ниггер
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me
| Все обо мне
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me (bout me)
| Все обо мне (обо мне)
|
| Everything about me | Все обо мне |