| El rey Don Omar W con Yandel… Los Extraterrestres
| Король Дон Омар В с Янделем… Инопланетяне
|
| te desaparesistes un fantasma
| ты исчез призрак
|
| Hola que tal? | привет как дела? |
| como te va?
| как дела?
|
| parece que bien no te ves tan mal
| кажется, что ты не так уж и плохо выглядишь
|
| Dime como te ha ido, todo este tiempo
| Скажи мне, как ты был, все это время
|
| donde te metiste? | Куда ты ушел? |
| que ni una llamada
| это не звонок
|
| y ahora regresas a la puerta diciéndome
| и теперь ты возвращаешься к двери, говоря мне
|
| que me amas mintiéndome
| что ты любишь меня лгать мне
|
| a los ojos ojos mírame
| в глаза глаза посмотри на меня
|
| donde tu dormías conmigo ahora duerme ella
| где ты спал со мной теперь она спит
|
| ahora duerme ella
| теперь она спит
|
| donde tu dormías conmigo ahora duele ella
| где ты спал со мной теперь ей больно
|
| ahora duerme ella
| теперь она спит
|
| Y sin piedad te fuiste de la ciudad
| И ты безжалостно покинул город
|
| verme llorar era tu voluntad
| видеть, как я плачу, было твоей волей
|
| yo siempre pensé que tu eras mi media mitad
| Я всегда думал, что ты моя половина половина
|
| ella me da calor tu me dabas frialdad
| она дает мне тепло ты дал мне холод
|
| Y regresa como si nada jusgara me enamoraba
| И вернись как ни в чем джусгара я влюбился
|
| despues que me clavastes en el pecho una espada
| после того, как ты воткнул меч мне в грудь
|
| mi testigo sabes que fue mi almohada
| мой свидетель, ты знаешь, что это была моя подушка
|
| y da vuelta y vete se acabo tu temporada
| и повернись и иди, твой сезон окончен
|
| (Bis)
| (Бис)
|
| Lo se que estas buscando otra noche conmigo
| Я знаю, ты ищешь еще одну ночь со мной.
|
| pero te equivocaste si solo me dejaste sigue tu camino.
| но ты был не прав, если просто оставил меня идти своей дорогой.
|
| Y sabrá dios lo que hiciste por eso viniste
| И Бог знает, что ты сделал, вот почему ты пришел
|
| después que me heriste sin piedad te fuiste
| после того, как ты безжалостно причинил мне боль, ты ушел
|
| sabes que? | вы знали? |
| mi corazón tu partiste
| мое сердце ты оставил
|
| aunque me mentiste soy un hombre que resistes
| Хотя ты солгал мне, я человек, который сопротивляется
|
| Y me olvide del ayer tuve que entender
| И я забыл о вчерашнем дне, я должен был понять
|
| me abandonaste y te fuiste para nunca volver
| ты бросил меня и ушел, чтобы никогда не вернуться
|
| pero después de la noche hay un nuevo amanecer
| но после ночи наступает новый рассвет
|
| ella me hizo placer y no puedo detener
| она доставила мне удовольствие, и я не могу остановиться
|
| Hola que tal? | привет как дела? |
| como te va?
| как дела?
|
| párese que bien no te ves tan mal
| встань хорошо ты не выглядишь так плохо
|
| Dime como te ha ido todo este tiempo
| скажи мне, как ты был все это время
|
| donde te metiste? | Куда ты ушел? |
| que ni una llamada
| это не звонок
|
| y ahora regresas a la puerta diciéndome
| и теперь ты возвращаешься к двери, говоря мне
|
| que me amas mintiéndome
| что ты любишь меня лгать мне
|
| a los ojos ojos mírame
| в глаза глаза посмотри на меня
|
| donde tu dormías conmigo ahora duerme ella
| где ты спал со мной теперь она спит
|
| ahora duerme ella
| теперь она спит
|
| donde tu dormías conmigo ahora duerme ella
| где ты спал со мной теперь она спит
|
| ahora duerme ella
| теперь она спит
|
| Lo se que estas buscando otra noche conmigo
| Я знаю, ты ищешь еще одну ночь со мной.
|
| pero te equivocaste si solo me dejaste sigue tu camino
| но ты был не прав, если просто оставил меня идти своей дорогой
|
| Señora lo siento pero, usted esta pagando su error
| Мадам, извините, но вы платите за свою ошибку.
|
| tu no puedes pedir que yo detenga una relación de tanto años
| ты не можешь просить меня прекратить отношения, длившиеся столько лет
|
| en del momento me dejaste solo y te confieso que me sentí triste herido
| В то время, когда ты оставил меня в покое, и я признаюсь, что мне было грустно и больно
|
| pero he logrado olvidarte y da la casualidad que tengo algo mejor que tu
| но я успел тебя забыть и так уж случилось, что у меня есть кое-что лучше тебя
|
| chequiamos
| мы проверяем
|
| El dúo dinámico víctor el nazi el rey nesty
| Динамичный дуэт виктор нацист эль рей нести
|
| don Yandel Wisin Don Omar
| Дон Яндел Висин Дон Омар
|
| con el rey don Omar los fantásticos
| с королем доном Омаром фантастическим
|
| ustedes son fanáticos de nosotros
| вы наши фанаты
|
| bueno sigan haciendo el esfuerzo
| ну продолжай в том же духе
|
| como quiera no van a llegar | все равно они не придут |