| Can’t get out of this bed
| Не могу встать с этой кровати
|
| And I hope you don’t hold that against me
| И я надеюсь, вы не держите это против меня
|
| Haven’t been right in the head
| Не было в голове
|
| I know, you don’t need to convince me
| Я знаю, вам не нужно убеждать меня
|
| And I’ve been on the move
| И я был в пути
|
| I think we both know well what that means
| Я думаю, мы оба хорошо знаем, что это значит
|
| Waiting 'til you bend to find a friend
| Ожидание, пока ты не согнешься, чтобы найти друга
|
| You never warned me
| Ты никогда не предупреждал меня
|
| But please believe me when I say
| Но, пожалуйста, поверь мне, когда я скажу
|
| I’ve just got so goddamn much on my mind
| У меня просто чертовски много мыслей
|
| And I’m way too proud to say
| И я слишком горжусь, чтобы сказать
|
| And I find myself worrying
| И я беспокоюсь
|
| About my mom since my sister left
| О моей маме с тех пор, как ушла моя сестра
|
| And all this hell inside my head —
| И весь этот ад в моей голове —
|
| This hell inside my head
| Этот ад в моей голове
|
| Can’t get out of this head
| Не могу выбраться из этой головы
|
| I hope I don’t let it drown me
| Надеюсь, я не позволю этому утопить меня.
|
| I heard what you said, I know
| Я слышал, что ты сказал, я знаю
|
| But we can’t seem to agree
| Но мы не можем согласиться
|
| And like some kind of ghost
| И как какой-то призрак
|
| This sickness, it tends to haunt me
| Эта болезнь, она преследует меня.
|
| Oh oh ohh
| О, о, о, о
|
| Strangling a part of me that once was happy
| Душить часть меня, которая когда-то была счастлива
|
| But no one else said:
| Но больше никто не сказал:
|
| «I've been lonely though and I’ve been thinking
| «Хотя я был одинок, и я думал
|
| How I should go see my dad down in San Antonio.»
| Как мне поехать к отцу в Сан-Антонио.
|
| And honestly, it’s such hard place for me to be —
| И, честно говоря, мне так тяжело быть —
|
| Between the ones I lost
| Между теми, кого я потерял
|
| And I never see in this hell inside my head
| И я никогда не вижу этого ада в своей голове
|
| It’s got me down
| Это меня расстроило
|
| This waiting and this wondering, goddamn
| Это ожидание и это удивление, черт возьми
|
| Is this all I’ll ever know?
| Это все, что я когда-либо узнаю?
|
| I’ll never know
| я никогда не узнаю
|
| So for now I’ll just live inside this hell —
| Так что пока я просто буду жить в этом аду —
|
| Oh, this hell inside my head | О, этот ад в моей голове |