| On those days when my friends are being fools
| В те дни, когда мои друзья дураки
|
| I close my eyes and I wish I was with you
| Я закрываю глаза и хочу быть с тобой
|
| My wind wanders and dreams like dogs
| Мой ветер бродит и мечтает, как собаки
|
| Waiting up for light that never comes
| В ожидании света, который никогда не приходит
|
| And I seem to unwind
| И я, кажется, расслабляюсь
|
| And I miss the coast line
| И я скучаю по береговой линии
|
| No I’ve never seen the stars reflect in the reservoirs
| Нет, я никогда не видел, чтобы звезды отражались в резервуарах
|
| But I’ve been in love
| Но я был влюблен
|
| So on those days when your friends are being fools
| Так что в те дни, когда твои друзья дураки
|
| Just close your eyes and know that I’m with you
| Просто закрой глаза и знай, что я с тобой
|
| When your mind turns around and lies to you
| Когда ваш разум оборачивается и лжет вам
|
| Showing shades of you I never knew
| Показывая оттенки вас, которых я никогда не знал
|
| And I seem to unwind
| И я, кажется, расслабляюсь
|
| And I’m the pain in your eyes
| И я боль в твоих глазах
|
| No I’ve never seen the dawn rise behind the home for the blind
| Нет, я никогда не видел рассвет за домом для слепых
|
| But I’ve been in love and that’s hell enough
| Но я был влюблен, и этого достаточно
|
| My wind wanders and dreams like dogs
| Мой ветер бродит и мечтает, как собаки
|
| Waiting up for light that never comes | В ожидании света, который никогда не приходит |