| Deep in the forest there is a place
| Глубоко в лесу есть место
|
| Where you go, through dangerous ways
| Куда вы идете, через опасные пути
|
| Fear in your eyes it’s easy to see
| Страх в твоих глазах легко увидеть
|
| Since you heard the prophecy
| Поскольку вы слышали пророчество
|
| Don’t believe, no one knows
| Не верьте, никто не знает
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| Turn your face to the sun, feel it in your veins
| Поверни лицо к солнцу, почувствуй его в своих венах
|
| Take in the might of the burning rays
| Примите мощь горящих лучей
|
| Tell yourself you’re a brave man, achieve your goal
| Скажи себе, что ты смелый человек, достигни своей цели
|
| Face up and do what is in your soul
| Лицом к лицу и делай то, что у тебя на душе
|
| Wiseman is calling and if you dare
| Уайзман звонит, и если вы посмеете
|
| Go, your heart is leading you there
| Иди, твое сердце ведет тебя туда
|
| Follow the path of glory and pride
| Следуйте по пути славы и гордости
|
| Be a martyr if you die
| Будь мучеником, если умрешь
|
| Never fear, no one knows
| Никогда не бойся, никто не знает
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| Turn your face to the sun, feel it in your veins
| Поверни лицо к солнцу, почувствуй его в своих венах
|
| Take in the might of the burning rays
| Примите мощь горящих лучей
|
| Tell yourself you’re a brave man, achieve your goal
| Скажи себе, что ты смелый человек, достигни своей цели
|
| Face up and do what is in your soul
| Лицом к лицу и делай то, что у тебя на душе
|
| Time to meet your destiny (Destiny)
| Время встретить свою судьбу (Destiny)
|
| Never be afraid (Hail to the brave)
| Никогда не бойся (приветствую храбрых)
|
| Time to meet your destiny (Destiny)
| Время встретить свою судьбу (Destiny)
|
| Hallowed be thy name (Hail to the brave)
| Да святится имя твое (приветствую храбрых)
|
| Never fear, no one knows
| Никогда не бойся, никто не знает
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| Turn your face to the sun, feel it in your veins
| Поверни лицо к солнцу, почувствуй его в своих венах
|
| Take in the might of the burning rays
| Примите мощь горящих лучей
|
| Tell yourself you’re a brave man, achieve your goal
| Скажи себе, что ты смелый человек, достигни своей цели
|
| Face up and do what is in your soul
| Лицом к лицу и делай то, что у тебя на душе
|
| In your soul
| В твоей душе
|
| In your soul
| В твоей душе
|
| In your brave soul! | В твоей храброй душе! |