| She woke up with the pieces following her
| Она проснулась с осколками, преследующими ее
|
| Call out, Call out
| Вызовите, Вызовите
|
| Here comes the winter, fires are burning
| Вот и зима, горят костры
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| Everyone’s got places to go
| Всем есть куда пойти
|
| Call out, call out
| Вызовите, вызовите
|
| Running from what they already know
| Убегая от того, что они уже знают
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| She’s got a pick up truck
| У нее есть пикап
|
| Sleeps in the back when she gets stuck
| Спит сзади, когда застревает
|
| She’s looking for a home
| Она ищет дом
|
| A place in her heart where she can go
| Место в ее сердце, куда она может пойти
|
| Graduation, life has begun
| Выпускной, жизнь началась
|
| Call out, call out
| Вызовите, вызовите
|
| That door is closing, they’ve left you to run
| Эта дверь закрывается, они оставили тебя бежать
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| Time has meaning if you want it to
| Время имеет значение, если вы хотите, чтобы оно
|
| Call out, call out
| Вызовите, вызовите
|
| It carries a question, what will you do?
| Это несет в себе вопрос, что вы будете делать?
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| You got your one way street
| У тебя есть улица с односторонним движением
|
| You kept your first heart beat
| Вы сохранили свое первое сердцебиение
|
| You watched the sun go down
| Вы смотрели, как садится солнце
|
| You felt the earth spin round
| Вы чувствовали, как земля вращается
|
| You got your reasons sin
| У тебя есть причины грешить
|
| You got your unborn kin
| У тебя есть свой нерожденный родственник
|
| You got the forest floor
| Вы получили пол леса
|
| You got the ocean roar
| У тебя рев океана
|
| Frosty sunshine mornings first blink
| Морозное солнечное утро впервые мигает
|
| Call out, call out
| Вызовите, вызовите
|
| Wake me fast so I don’t think
| Разбуди меня быстро, чтобы я не думал
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| The town just woke up and we’re on the brink
| Город только что проснулся, и мы на грани
|
| Call out, call out
| Вызовите, вызовите
|
| If we’re all dying what makes us distinct?
| Если мы все умираем, что отличает нас?
|
| Call out loud
| Позови вслух
|
| She’s got a pick up truck
| У нее есть пикап
|
| Sleeps in the back when she gets stuck
| Спит сзади, когда застревает
|
| She’s looking for a home
| Она ищет дом
|
| A place in her heart where she can go | Место в ее сердце, куда она может пойти |