| You want the truth?
| Вы хотите правды?
|
| Here it is Manufactured is this hot pop industry
| Вот это Изготовлено - это горячая поп-индустрия
|
| I know cause they tried to do it to me Don’t let them take away your eyes
| Я знаю, потому что они пытались сделать это со мной Не позволяй им оторвать твой взгляд
|
| Be who you are and stop the sweet talkin’lies
| Будьте тем, кто вы есть, и прекратите сладкие разговоры
|
| And you’re never gonna see me lip sync
| И ты никогда не увидишь, как я синхронизирую губы
|
| And you’re never gonna see me try to change
| И ты никогда не увидишь, как я пытаюсь измениться
|
| Cause I’m not the one who won’t break it down
| Потому что я не тот, кто не сломает его
|
| Follow me and you’ll see that I’m gonna blow the roof off of this town
| Следуй за мной, и ты увидишь, что я снесу крышу этому городу
|
| Tired of the blondes that look like me Tired of you people saying «Britney»
| Устали от блондинок, похожих на меня Устали от вы, люди, говорящие «Бритни»
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| I’m tired of the **** I take each day
| Я устал от ****, которое принимаю каждый день
|
| Tryin’to sing my songs
| Попробуйте петь мои песни
|
| Tryin’ta do it my way
| Попробуйте сделать это по-моему
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| Tired of the pop
| Устали от поп-музыки
|
| Shame — It’s the game you play for fame
| Стыд — это игра, в которую вы играете ради славы
|
| But give it some time you won’t remember their names
| Но подождите немного, пока вы не вспомните их имена.
|
| So you will, so you won’t
| Так будешь, так не будешь
|
| It’s those one-hit wonder melodies who cannot sing a note
| Это чудесные мелодии с одним хитом, которые не могут спеть ни одной ноты.
|
| And you’re never gonna see me lip sync
| И ты никогда не увидишь, как я синхронизирую губы
|
| And you’re never gonna see me try to change
| И ты никогда не увидишь, как я пытаюсь измениться
|
| Cause I’m not the one who won’t break it down
| Потому что я не тот, кто не сломает его
|
| Follow me, and you’ll see that I’m gonna blow.
| Следуй за мной, и ты увидишь, что я взорвусь.
|
| I’ll blow the roof off of this town
| Я снесу крышу этому городу
|
| Tired of the blondes that look like me Tired of you people saying «Britney»
| Устали от блондинок, похожих на меня Устали от вы, люди, говорящие «Бритни»
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| I’m tired of the **** I take each day
| Я устал от ****, которое принимаю каждый день
|
| Tryin’to sing my songs
| Попробуйте петь мои песни
|
| Tryin’ta do it my way
| Попробуйте сделать это по-моему
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| Tired of the blondes that look like me Tired of you people saying «Britney»
| Устали от блондинок, похожих на меня Устали от вы, люди, говорящие «Бритни»
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| I’m tired of the **** I take each day
| Я устал от ****, которое принимаю каждый день
|
| Tryin’to sing my songs
| Попробуйте петь мои песни
|
| Tryin’ta do it my way
| Попробуйте сделать это по-моему
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| Yeah
| Ага
|
| Tired of the pop
| Устали от поп-музыки
|
| Tired of the pop
| Устали от поп-музыки
|
| Tired of the pop, the pop
| Устали от поп-музыки, поп-музыки
|
| It’s the same old thang
| Это то же самое
|
| Over &Over…
| Снова и снова…
|
| And you’re never gonna see me lip sync
| И ты никогда не увидишь, как я синхронизирую губы
|
| And you’re never gonna see me change
| И ты никогда не увидишь, как я меняюсь
|
| Cause I’m the one who breaks it down
| Потому что я тот, кто ломает его
|
| Follow me You will see that I’m gonna blow the roof off this town
| Следуй за мной, ты увидишь, что я снесу крышу этому городу
|
| Tired of the blondes that look like me Tired of you people saying «Britney»
| Устали от блондинок, похожих на меня Устали от вы, люди, говорящие «Бритни»
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| I’m tired of the **** I take each day
| Я устал от ****, которое принимаю каждый день
|
| Tryin’to sing my songs
| Попробуйте петь мои песни
|
| Tryin’ta do it my way
| Попробуйте сделать это по-моему
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| Tired of the blondes that look like me Tired of you people saying «Britney»
| Устали от блондинок, похожих на меня Устали от вы, люди, говорящие «Бритни»
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines
| И в ваших подростковых журналах
|
| I’m tired of the **** I take each day
| Я устал от ****, которое принимаю каждый день
|
| Tryin’to sing my songs
| Попробуйте петь мои песни
|
| Tryin’ta do it my way
| Попробуйте сделать это по-моему
|
| I’m tired of the pop that should flop that should never be on TV
| Я устал от поп-музыки, которая должна провалиться, но никогда не должна появляться на телевидении.
|
| And in your teen magazines | И в ваших подростковых журналах |