Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни F*ck the Men (A Toast to Men), исполнителя - Willa Ford.
Дата выпуска: 20.10.2003
Язык песни: Английский
F*ck the Men (A Toast to Men)(оригинал) |
Girls, I’d like to make a toast on the behalf of men |
Here’s to the men we love |
Here’s to the men who love us |
Here’s to the men we love who dont love us |
Fuck the men, let’s drink to us! |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
ah ah |
Ooh |
Thats right boys! |
There was this tatoo artist partied for hours |
Huge in the pants loved to screw in the shower |
Bitch done keyed up his new Eddie Bauer |
I shulda dumped him but I was too coward |
Til I met this school-boy that studied at Howard, |
Nerdy but he calls and be sendin' me flowers, |
I’m feelin him, but had to get rid of him |
Nerd boy turned out to be a minute-man |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all |
I’ve been with boys with baldies, boys with hair curly, |
Boy’s in their 30's, boys that ain’t worthy, |
Boys I fell for, slept with too early |
Boys with dicks straight, Boys with dicks curvy |
Boys locked up in the bing |
I fucked boys in hotels, motels, Holiday Inns |
All this talk men is ridiculous |
Fuck the men, let’s drink to us! |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all |
Willa has something to say |
Thanks Lady May |
Take it on now girls give the eyes what they want to see |
Take it on now girls be whatever you want to be |
Crazy ladies, tight-ass bodies |
Let’em know we came to party |
Live it up now boys got your eyes on that lady |
Live it up now cuz she won’t be your baby |
Go home lonely, leave you horny, it’s a girls night after party |
Fuck’em all cuz men don’t have nothing but dicks on us |
Fuck’em all cuz they soft then beg us to strap on us |
Get your big «O»., no love making, |
Let him know his bitch was fakin' |
Here’s to the men we love to love |
(Hmm I wonder who that could be?) |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us |
Here’s to the men we love to love |
Here’s to the men in love with us |
Here’s to the men who pass on us |
Fuck the men, Let’s drink to us |
Ooh Ooh! |
Oh my God — did I just say that? |
That’s right girls — There’s a sorority anthem for ya! |
Fuck the men, Let’s drink to us y’all! |
(перевод) |
Девочки, хочу произнести тост от имени мужчин |
За мужчин, которых мы любим |
За мужчин, которые нас любят |
За мужчин, которых мы любим, но которые не любят нас |
К черту мужиков, выпьем за нас! |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
Ах ах |
Ох |
Правильно пацаны! |
Там был этот тату-художник, который часами веселился |
Огромный в штанах любил трахаться в душе |
Сука завела свой новый Эдди Бауэр |
Я должен был бросить его, но я был слишком труслив |
Пока я не встретил этого школьника, который учился в Говарде, |
Ботан, но он звонит и присылает мне цветы, |
Я чувствую его, но должен был избавиться от него |
Мальчик-ботаник оказался мелким человеком |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужчин, выпьем за нас всех |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужчин, выпьем за нас всех |
Я был с лысыми мальчиками, мальчиками с кудрявыми волосами, |
Мальчикам за 30, недостойным мальчикам, |
Мальчики, в которых я влюбилась, спали слишком рано |
Мальчики с прямыми членами, Мальчики с фигуристыми членами |
Мальчики заперты в бинг |
Я трахал мальчиков в отелях, мотелях, Holiday Inns |
Все эти разговоры мужчин смешны |
К черту мужиков, выпьем за нас! |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужчин, выпьем за нас всех |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужчин, выпьем за нас всех |
Уилле есть что сказать |
Спасибо, леди Мэй. |
Возьмите это сейчас, девочки дают глазам то, что они хотят видеть |
Прими это сейчас, девушки, будь тем, кем ты хочешь быть. |
Сумасшедшие дамы, тугие тела |
Дайте им знать, что мы пришли на вечеринку |
Живи теперь, мальчики посмотрели на эту даму |
Живи сейчас, потому что она не будет твоим ребенком |
Иди домой одинокий, оставь тебя возбужденным, это вечеринка для девочек после вечеринки |
К черту их всех, потому что у мужчин нет на нас ничего, кроме членов. |
К черту их всех, потому что они мягкие, а потом умоляют нас пристегнуть нас |
Получите свое большое «О», не занимайтесь любовью, |
Дайте ему знать, что его сука притворялась |
За мужчин, которых мы любим любить |
(Хм, интересно, кто бы это мог быть?) |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужчин, выпьем за нас всех |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужиков, выпьем за нас |
За мужчин, которых мы любим любить |
За мужчин, влюбленных в нас |
Вот мужчинам, которые передают нас |
К черту мужиков, выпьем за нас |
Ох Ох! |
Боже мой — я только что это сказал? |
Верно, девочки — для вас есть гимн женского общества! |
К черту мужиков, Выпьем за нас всех! |