| No here now comes the lord
| Нет, вот идет господин
|
| In his deep blue eyes
| В его глубоких голубых глазах
|
| The secret of the world
| Секрет мира
|
| See RAN is over him
| См. RAN над ним
|
| She’s looking for the gold
| Она ищет золото
|
| Vassels carry on Sea it is the way to glory
| Сосуды несут море, это путь к славе
|
| Sea it is the sailor grave
| Море это матросская могила
|
| Sea it is the way to glory
| Море это путь к славе
|
| Now the waves are crying
| Теперь волны плачут
|
| They were daring men from the icy land
| Они были смелыми людьми из ледяной земли
|
| And they’ve tried to find a future in this storm
| И они пытались найти будущее в этой буре
|
| Please old God of the sea
| Пожалуйста, старый Бог моря
|
| Take away the pain
| Забери боль
|
| From your vast domain
| Из вашего обширного домена
|
| RAN Goddess of the dark
| РАН Богиня тьмы
|
| We don’t wanna reach
| Мы не хотим достигать
|
| The bottom of the sea
| Морское дно
|
| Sea it is the…
| Море это …
|
| They were daring…
| Они были смелыми…
|
| See the siren maiden sits
| Смотрите, как сидит дева-сирена
|
| With shining golden hair
| С сияющими золотыми волосами
|
| Lorelei she’s named
| Лорелей ее зовут
|
| No the mariner is lost
| Нет, моряк потерялся
|
| The enchantin melodies
| чарующие мелодии
|
| Are evil songs of death
| Злые песни смерти
|
| Sea it is the…
| Море это …
|
| Gold, on sweetheart ramblings
| Золото, на возлюбленной бессвязной
|
| Powerful is and pleasant
| Мощный и приятный
|
| Who goes empty-handed
| Кто идет с пустыми руками
|
| Down to sea-blue ran
| Вниз к морской синеве бежал
|
| Cold her kiss strike, and
| Холодный удар ее поцелуя, и
|
| Fleeting her embrace is But we ocean’s bride be Troth with purest gold
| Мимолетное ее объятие, но мы, невеста океана, будем Тротом с чистейшим золотом
|
| They were daring… | Они были смелыми… |