| When I look to the horizon
| Когда я смотрю на горизонт
|
| I can see water
| я вижу воду
|
| But I know
| Но я знаю
|
| It’s an illusion altought I know the truth here
| Это иллюзия, хотя я знаю правду здесь
|
| I’m holding to hope
| я надеюсь
|
| And i won’t let go
| И я не отпущу
|
| If I knew where I was going
| Если бы я знал, куда иду
|
| It would be showing
| Это будет показывать
|
| Yeah you would know
| Да, ты бы знал
|
| But the hate shuts the light up
| Но ненависть гасит свет
|
| As we go deeper
| По мере того, как мы идем глубже
|
| And now you can see me through it all
| И теперь вы можете видеть меня через все это
|
| Ohh I’m sorry
| О, мне жаль
|
| Baby
| младенец
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| Hold on please
| Подождите, пожалуйста
|
| Baby ohhhh
| детка оооо
|
| So what if i’m desert island
| Так что, если я необитаемый остров
|
| And you a star on my shawn
| И ты звезда на моем шоне
|
| Or maybe you be asking and tell stories of survive
| Или, может быть, вы спрашиваете и рассказываете истории о выживании
|
| A moment tell refuge
| Момент скажи убежище
|
| But now hey oh
| Но теперь эй о
|
| Humm
| Хамм
|
| What do you call a lost cause
| Что вы называете безнадежным делом
|
| When do you let go?
| Когда ты отпускаешь?
|
| Baby when you’re feeling will tell me?
| Детка, когда ты чувствуешь, скажешь мне?
|
| Cause I’ll never know
| Потому что я никогда не узнаю
|
| I’ll never know Ohh I’m sorry
| Я никогда не узнаю, о, прости
|
| Baby
| младенец
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| Hold on, please
| Подождите, пожалуйста
|
| Baby
| младенец
|
| Ohhhhh
| Оооооо
|
| So what am I without you?
| Так что я без тебя?
|
| Am I roses without the thorns?
| Я розы без шипов?
|
| Or I am thunder without the storm?
| Или я гром без бури?
|
| End | Конец |