| Don’t you lie now for I will die.
| Не лги сейчас, потому что я умру.
|
| I’ve been loved by you, so I won’t cry.
| Я был любим тобой, поэтому я не буду плакать.
|
| As I feel the emptiness returning.
| Когда я чувствую, что пустота возвращается.
|
| I can’t stop my heart from yearning,
| Я не могу остановить свое сердце от тоски,
|
| For a touch of heaven.
| Для прикосновения небес.
|
| As I leave this world, I can’t stop thinking.
| Когда я покидаю этот мир, я не могу перестать думать.
|
| The one I loved will keep on sinking,
| Тот, кого я любил, будет продолжать тонуть,
|
| Into emptiness.
| В пустоту.
|
| Sorrow for the years.
| Скорбь по годам.
|
| We’ve just lived, but never loved.
| Мы просто жили, но никогда не любили.
|
| Going different ways but traveling on to same destination.
| Идут разными путями, но едут в один и тот же пункт назначения.
|
| They said we were a strange combination.
| Они сказали, что мы – странная комбинация.
|
| Pain for the loss of all this time.
| Боль за потерю всего этого времени.
|
| All this time we were fighting each other without knowing why.
| Все это время мы дрались друг с другом, не зная почему.
|
| Maybe they were right, we didn’t want to see.
| Может быть, они были правы, мы не хотели видеть.
|
| But please, in these a last few minutes,
| Но, пожалуйста, в эти последние несколько минут,
|
| Hold on to me.
| Держись за меня.
|
| I didn’t think, It would be like this,
| Я не думал, что это будет так,
|
| Our ending, fragile as a kiss.
| Наш конец, хрупкий, как поцелуй.
|
| The moment of our farewell
| Момент нашего прощания
|
| Is painted black in my memories forever
| Навсегда окрашен в черный цвет в моих воспоминаниях
|
| I buried myself deep within emotions.
| Я глубоко погрузился в эмоции.
|
| It’s hard to find another solution.
| Трудно найти другое решение.
|
| I know this pain will never end.
| Я знаю, что эта боль никогда не закончится.
|
| I can feel it, 'cause it’s heaven send.
| Я чувствую это, потому что это послание небес.
|
| You and I were sleepwalking over this world.
| Мы с тобой ходили во сне по этому миру.
|
| Watching dreams go by.
| Наблюдая, как уходят мечты.
|
| You and I, searching the moment.
| Ты и я, ищем момент.
|
| Seeking the truth behind the lies.
| Искать правду за ложью.
|
| And now I lay in your arms, holding you so strong.
| И теперь я лежу в твоих руках, так крепко обнимая тебя.
|
| Words like how I’m missing you,
| Такие слова, как я скучаю по тебе,
|
| Are telling tales about the way our lives could have been.
| Рассказывают истории о том, какой могла бы быть наша жизнь.
|
| Oh, a future I did see.
| О, будущее, которое я видел.
|
| Oh, how I want you to share this moment of joy with me.
| О, как я хочу, чтобы ты разделил со мной этот миг радости.
|
| But I know, yes I know time is running out for us,
| Но я знаю, да, я знаю, что время для нас на исходе,
|
| Running away from me.
| Убегая от меня.
|
| You can taste the grief in my tears.
| Вы можете вкусить горе в моих слезах.
|
| My journey will end beside you.
| Мое путешествие закончится рядом с тобой.
|
| Sadness falls down on me like a curtain of tears.
| Печаль падает на меня, как завеса из слез.
|
| And the pain creeps inside every bone.
| И боль пронзает каждую косточку.
|
| Drowning in endless moments of isolation.
| Утопая в бесконечных моментах изоляции.
|
| Nothing can take away my fears.
| Ничто не может развеять мои страхи.
|
| Even the silence like the sound of pounding drums.
| Даже тишина похожа на стук барабанов.
|
| Sings to me like a choir of the fallen.
| Поет мне, как хор павших.
|
| I try to reach out to you.
| Я пытаюсь связаться с вами.
|
| But you can’t hear my cries from the grave. | Но ты не слышишь моих криков из могилы. |