| Hour Of Reprisal (оригинал) | Hour Of Reprisal (перевод) |
|---|---|
| Your empty promises have left only ruin | Твои пустые обещания оставили только руины. |
| The deepest truths through silence now spoken | Самые глубокие истины через тишину теперь говорят |
| Your coldness cruel will never be forgiven | Твоя жестокая холодность никогда не будет прощена |
| Murderer of | Убийца |
| Heart and spirit | Сердце и дух |
| Fate not fire insures this | Судьба не огонь страхует это |
| Torment you shall inherit | Мучения вы должны унаследовать |
| Judas bitch, the greatest sin is that of betrayal | Иуда сука, величайший грех - это предательство |
| When the cold sharp blades of conscience call | Когда холодные острые лезвия совести зовут |
| Neither penance nor mourning can avert reprisal | Ни епитимья, ни скорбь не могут предотвратить возмездие |
| Murderer of | Убийца |
| Heart and spirit | Сердце и дух |
| Fate not fire insures this | Судьба не огонь страхует это |
| Torment you shall inherit | Мучения вы должны унаследовать |
