| Edinalva (оригинал) | Единалва (перевод) |
|---|---|
| Agora já é tarde pra falar de arrependimento | Теперь слишком поздно говорить о сожалении |
| Pra você só lamento | Для тебя я только сожалею |
| Agora chora todo santo dia | Теперь плачь каждый божий день |
| Com saudade da família | Скучаю по моей семье |
| Eu vou falar tudo na frente do juiz | Я скажу все перед судьей |
| Que separação eu nunca quis | Какой разлуки я никогда не хотел |
| Eu vou contar cê vai ver | я скажу ты увидишь |
| Que a traidora foi você | Что предателем был ты |
| Edinalva | Единальва |
| A culpa é toda sua | Ты во всем виноват |
| Se você tinha em casa, Edinalva | Если бы у вас было это дома, Эдинальва |
| Porque foi procurar na rua? | Почему ты пошел искать на улице? |
| Edinalva | Единальва |
| A culpa é toda sua | Ты во всем виноват |
| Se você tinha em casa, Edinalva | Если бы у вас было это дома, Эдинальва |
| Porque foi procurar na rua? | Почему ты пошел искать на улице? |
