| Oh no, you’ve done it now
| О нет, ты сделал это сейчас
|
| Gone against the King, gone against the Crown
| Пошли против короля, пошли против короны
|
| Said oh no, you’ve done it now
| Сказал, о нет, ты сделал это сейчас
|
| Time to feel the fire
| Время почувствовать огонь
|
| Rumors, spreading around
| Слухи, распространяющиеся вокруг
|
| How could you think He would stay down?
| Как вы могли подумать, что Он останется внизу?
|
| Said rumors, spreading around
| Сказал слухи, распространяющиеся вокруг
|
| You’re nothing but a liar
| Ты всего лишь лжец
|
| Get on outta here, get on up and leave
| Убирайся отсюда, вставай и уходи
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| He’s choking on the blood that ran down the tree
| Он задыхается от крови, которая стекала по дереву
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| Oh no, you’ve done it now
| О нет, ты сделал это сейчас
|
| Gone against the King, gone against the Crown
| Пошли против короля, пошли против короны
|
| Said oh no, you’ve done it now
| Сказал, о нет, ты сделал это сейчас
|
| Time to feel the fire
| Время почувствовать огонь
|
| Rumors, spreading around
| Слухи, распространяющиеся вокруг
|
| How could you think He would stay down?
| Как вы могли подумать, что Он останется внизу?
|
| Said rumors, spreading around
| Сказал слухи, распространяющиеся вокруг
|
| He’s nothing but a liar
| Он всего лишь лжец
|
| Get on outta here, get on up and leave
| Убирайся отсюда, вставай и уходи
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| He’s choking on the blood that ran down the tree
| Он задыхается от крови, которая стекала по дереву
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| No weapon formed against me shall prosper
| Никакое оружие, созданное против меня, не будет иметь успеха
|
| Don’t tread on me
| Не наступай на меня
|
| No weapon formed against me shall prosper (Ain't no devil gonna tread on me)
| Никакое оружие, созданное против меня, не будет процветать (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Don’t tread on me (Ain't no devil gonna tread on me)
| Не наступай на меня (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Said no weapon formed against me shall prosper (Ain't no devil gonna tread on
| Сказал, что никакое оружие, созданное против меня, не будет процветать (Разве дьявол не наступит на
|
| me)
| меня)
|
| Don’t tread on me (Ain't no devil gonna tread on me)
| Не наступай на меня (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| No weapon formed against me shall prosper (Ain't no devil gonna tread on me)
| Никакое оружие, созданное против меня, не будет процветать (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| In Jesus' name (Ain't no devil gonna tread on me)
| Во имя Иисуса (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Oh-oh, oh, oh-oh-oh (Ain't no devil gonna tread on me)
| О-о, о, о-о-о (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Oh-oh-oh, oh, oh (Ain't no devil gonna tread on me)
| О-о-о, о, о (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Singing oh, oh-oh-oh (Ain't no devil gonna tread on me)
| Пение о, о-о-о (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Oh-oh-oh, oh, oh (Ain't no devil gonna tread on me)
| О-о-о, о, о (Разве дьявол не наступит на меня)
|
| Get on outta here, get on up and leave
| Убирайся отсюда, вставай и уходи
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| He’s choking on the blood that ran down the tree
| Он задыхается от крови, которая стекала по дереву
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| Get on outta here, get on up and leave
| Убирайся отсюда, вставай и уходи
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| He’s choking on the blood that ran down the tree
| Он задыхается от крови, которая стекала по дереву
|
| Ain’t no devil gonna tread on me
| Разве дьявол не наступит на меня
|
| Ain’t no devil gonna tread on me | Разве дьявол не наступит на меня |