| I’m sitting in my room
| я сижу в своей комнате
|
| wondering what to do
| интересно, что делать
|
| And I, haven’t slept all night
| А я всю ночь не спал
|
| I barely closed my eyes
| Я едва закрыл глаза
|
| Nothing’s but alright
| Ничего, кроме хорошо
|
| Pre-chorus:
| Пре-припев:
|
| And this I’m, slowly learning
| И это я медленно учусь
|
| and this time, my friend
| и на этот раз, мой друг
|
| This again,
| Это снова,
|
| is something I will always understand
| это то, что я всегда буду понимать
|
| you see, the answer’s always starring back at me,
| видишь ли, ответ всегда смотрит на меня,
|
| it mends, the fabric of our lives and memories, you see,
| это чинит, ткань наших жизней и воспоминаний, видите ли,
|
| it’s all I need
| это все, что мне нужно
|
| I’m shaking off this grudge
| Я стряхиваю эту обиду
|
| The grey all fades away
| Серый цвет исчезает
|
| And I finally got right it right, to witness a new sight,
| И я, наконец, сделал это правильно, чтобы увидеть новое зрелище,
|
| my mind decides to say
| мой разум решает сказать
|
| Pre-chorus:
| Пре-припев:
|
| And this I’m, slowly learning
| И это я медленно учусь
|
| and this time, my friend
| и на этот раз, мой друг
|
| This again,
| Это снова,
|
| is something I will always understand
| это то, что я всегда буду понимать
|
| you see, the answer’s always starring back at me,
| видишь ли, ответ всегда смотрит на меня,
|
| it mends, the fabric of our lives and memories, you see,
| это чинит, ткань наших жизней и воспоминаний, видите ли,
|
| we’re born to be, and this I see,
| мы рождены, чтобы быть, и это я вижу,
|
| Hold on,
| Подожди,
|
| hold on to what you stand for
| держитесь за то, за что вы стоите
|
| Hold on,
| Подожди,
|
| Hold on,
| Подожди,
|
| hold on to what you stand for
| держитесь за то, за что вы стоите
|
| Hold on,
| Подожди,
|
| Outro Chorus:
| Окончание припева:
|
| This again,
| Это снова,
|
| is something I will always understand
| это то, что я всегда буду понимать
|
| you see, the answer’s always starring back at me,
| видишь ли, ответ всегда смотрит на меня,
|
| You’re eyes, are colored like the sun from sea to sea,
| Ты глаза, цвета солнца, от моря до моря,
|
| we are, in harmony, its all free | мы в гармонии, все бесплатно |