Перевод текста песни Kill A Habit - WC & The Maad Circle

Kill A Habit - WC & The Maad Circle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kill A Habit , исполнителя -WC & The Maad Circle
Песня из альбома: Curb Servin'
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kill A Habit (оригинал)Убейте Привычку (перевод)
Say nigga. Скажи ниггер.
Bring me the big lighter, nigga Принеси мне большую зажигалку, ниггер
What’s takin you so long, nigga, to flick me? Что ты так долго, ниггер, чтобы щелкнуть меня?
Smoke somethin, bi… Покури что-нибудь, би…
(Why you trippin?) (Почему ты спотыкаешься?)
Old ratchet-mouth, 9−6 teeth-socket-mouth, ???-mouth Старая трещотка, 9−6 зубов-впадина-рот, ???-рот
???-chewin biatch! ???-жуй сука!
If a nigga get in my way, nigga Если ниггер встанет у меня на пути, ниггер
I take they pipe, they monkey wrenches, they waterholes Я беру трубы, гаечные ключи, водяные ямы
Nigga, pander they lighters, nigga Ниггер, потворствуй им зажигалки, ниггер
Robbery, nigga Ограбление, ниггер
For cocaine! За кокаином!
Dub C’s at the muthafuckin rockhouse Dub C's в гребаном рок-хаусе
And I’m, hopin one of y’all can help me out, see И я надеюсь, что кто-нибудь из вас сможет мне помочь, понимаете.
My brother’s a basehead and I gotta get him Мой брат подлец, и я должен достать его
Before Mr. Dopeman kill him (kill him) Прежде чем мистер Доупман убьет его (убьет его)
Plus he’s makin my mother cry Плюс он заставляет мою мать плакать
Her little heart ???Ее маленькое сердце???
and that shit ain’t fly (smoked out) и это дерьмо не летает (выкурено)
And even though he’s our oldest И хотя он наш старший
I gotta deal with his ass from the muthafuckin shoulders Я должен иметь дело с его задницей с гребаных плеч
For hurtin the family like this За боль в семье, как это
That niggga gotta get dealt with (muthafucka) С этим ниггером нужно разобраться (muthafucka)
Used to be sittin on swoll Раньше сидел на вздутии
But now his ass is thinner than a car antena Но теперь его задница тоньше автомобильной антенны
Walkin down the block with Miss Strawberry Прогулка по кварталу с мисс Клубничка
Smokin on any and every- Smokin на все и каждый-
Thing that’ll get a nigga blasted Вещь, которая взорвет ниггер
He’s to the curb, plus I done heard Он на обочине, плюс я слышал
He been hittin on my neighbors for money Он приставал к моим соседям за деньги
Runnin that bullshit drag Runnin, что дерьмо перетащите
About his car ran out of gas О его машине закончился бензин
Damn, this nigga must be tweakin Черт, этот ниггер, должно быть, подстраивается.
Plus I ain’t seen him all weekend Плюс я не видел его все выходные
But when I do I’mma break that ass in half (ping) Но когда я это сделаю, я сломаю эту задницу пополам (пинг)
With this muthafuckin baseball bat С этой бейсбольной битой muthafuckin
And if all fails I got a automatic И если все не получится, у меня есть автомат
But I don’t wanna kill him, I wanna kill his habit Но я не хочу его убивать, я хочу убить его привычку
But some may say I’m goin about it the wrong way Но некоторые могут сказать, что я поступаю неправильно
But they don’t stay over my way Но они не остаются на моем пути
And if you ain’t never had a family member doin this И если у вас никогда не было члена семьи, делающего это
Then don’t say shit Тогда не говори дерьмо
Cause I done tried rehabilitation Потому что я пробовал реабилитацию
But to this nigga rehabs ain’t shit but vacations Но для этого ниггерского реабилитационного центра не дерьмо, а каникулы
So now I gotta do it my way Так что теперь я должен сделать это по-своему
So y’all excuse the tactic Так что извините за тактику
I’m tryin to kill a habit Я пытаюсь убить привычку
(Cocaine (Кокаин
Cause that’s what he looks for, cocaine Потому что это то, что он ищет, кокаин
Never does he ever get any sleep Он никогда не спит
Just walks day in and day out) Просто гуляет изо дня в день)
(He'll chase that high all the time) (Он будет преследовать эту высоту все время)
Now I’m lookin for my brother bendin mo' corners Теперь я ищу своего брата по углам
Rollin in a dookie green Nova Роллин в зеленой нове
A nigga done searched all night Ниггер искал всю ночь
And his punk ass still ain’t in sight И его панковская задница все еще не видна
Swooped on the homies (what's up, nigga?) Налетел на корешей (как дела, ниггер?)
Anyone of y’all seen my brother bailin around this muthafucka? Кто-нибудь из вас видел, как мой брат бился вокруг этого ублюдка?
(Yeah.) They all pointed down the block (Да.) Все они указали на квартал
That’s all I needed to know Это все, что мне нужно было знать
Cause now I’m headed for the liquor sto' Потому что теперь я направляюсь в винный магазин
Pulled in the liquor sto' parkin lot Вытащил стоянку для спиртных напитков
Oh shit, somebody musta got shot О, дерьмо, кто-то должен быть застрелен
Cause all I seen was niggas in a crowd so deep Потому что все, что я видел, это ниггеры в толпе так глубоко
Heard a clap take up in the streets Слышал хлопки на улицах
So I went a little closer to see what it was all about Так что я подошел немного ближе, чтобы увидеть, что это такое
And standin in the crowd И стоять в толпе
There was my muthafuckin brother butt-naked Там был мой гребаный брат голый
Doin the Wop in the intersection Делай воп на перекрестке
Damn, the shit had his ass so high Черт, у этого дерьма была такая высокая задница
After doin the Wop the nigga broke into the Robocop После того, как сделал Wop, ниггер ворвался в Робокопа
That’s when I grabbed and pulled him in a car Вот когда я схватил его и затащил в машину
Got out of dodge Вышел из уклонения
Took him home, locked him in the garage Отвез его домой, запер в гараже
Me and Toones tied him up, cuffed him up Я и Тунс связали его, надели на него наручники
Roughed him up, I mean we fucked him up Избили его, я имею в виду, что мы его испортили
So y’all ???Так что все???
screamin on mine кричу на моем
And excuse the tactic И извините за тактику
I’m tryin to kill a habit Я пытаюсь убить привычку
(Welcome class to Basehead Anonymous (Добро пожаловать в Basehead Anonymous
We have a new friend with us here today Сегодня с нами новый друг
Would you please stand up and share with us. Не могли бы вы встать и поделиться с нами.
— Watch out, watch out y’all — Будьте осторожны, будьте осторожны
Hey all what’s up y’all? Привет всем как дела?
My name Willie Calloway Меня зовут Вилли Кэллоуэй.
I’m a e-ex basehead Я e-ex basehead
— Hi Willie. — Привет, Вилли.
(*applause*)) (*аплодисменты*))
6 months done passed 6 месяцев сделано прошло
And everything’s cool, my brother done got his size back И все круто, мой брат вернул свой размер
Sittin on monster swoll Сидя на зыби монстра
Regretting the day he ever fucked with the yayo. Сожалея о том дне, когда он когда-либо трахался с яйо.
Now here’s with me and Toones, see А теперь со мной и Тунсом, см.
Until he’s complete, he’s standin back on his feet Пока он не закончит, он снова встанет на ноги
Now my mother can smile again cause she’s proud again Теперь моя мама снова может улыбаться, потому что она снова гордится
No more smokin (I quit) Больше не курю (бросаю)
He told us all, he swore Он рассказал нам все, он поклялся
We’ll never ever catch him with that shit no mo' Мы никогда не поймаем его с этим дерьмом, нет,
Till me and Toones got a call from D. C Пока мне и Тунсу не позвонили из Д.С.
Hey nigga, it’s time to promote the new LP (what) Эй, ниггер, пора продвигать новый LP (что?)
So we packed our bags and hit the road for two weeks Итак, мы собрали чемоданы и отправились в путь на две недели.
Nigga, here comes bad company Ниггер, вот и плохая компания
But when we got back home Но когда мы вернулись домой
My brother, my furniture, my muthafuckin equipment was gone Мой брат, моя мебель, мое гребаное оборудование исчезли
That nigga done smoked it all up Этот ниггер все выкурил
And I ain’t seen him since И я не видел его с тех пор
That’s why I’m so pissed Вот почему я так зол
I guess I had to learn the hard way Думаю, мне пришлось усердно учиться
The only one to kill a habit is the one doin the crack Единственный, кто убивает привычку, это тот, кто делает крэк
It’s like a catch 22, what can you do? Это похоже на уловку 22, что вы можете сделать?
When somebody so close continuously fucks you Когда кто-то так близко постоянно трахает тебя
Hey yo Toones, pass the strap Эй, Тунс, передай ремень
Y’all excuse the tactic Вы все извините за тактику
I gotta to kill a habit Я должен убить привычку
(*gun is cocked and shot*) (*пистолет взведен и выстрелил*)
(You're, you’re had (Ты, ты был
— That's it - Вот и все
You belong to the, to the pipe)Вы принадлежите к трубе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1994
Ghetto Serenade
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Behind Closed Doors
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Fuck My Daddy
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Get Up On That Funk
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Intro
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Ain't A Damn Thang Changed
ft. Wc And The Maad Circle
2010
A Soldier's Story
ft. Wc And The Maad Circle
2010
Out On A Furlough
ft. Wc And The Maad Circle
2010
1994
1994
You Don't Work U Don't Eat
ft. Wc And The Maad Circle
2010