| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| Yeah, I love me, wearing Alyx
| Да, я люблю себя, ношу Аликс.
|
| 달라 스케일이, 점심엔 Italian
| Разный масштаб, итальянский на обед
|
| 내 고운 손엔 와인이
| Вино в моих прекрасных руках
|
| 취기 사라질 때엔
| Когда опьянение исчезнет
|
| 기본 천명 앞에서 난 스케줄을 해, yo
| Перед основной тысячей людей я составляю расписание, йоу
|
| 그들엔 포스를 풍겨도 내 폰 안 너에게 답장해 힝
| Даже если я дам им силу, они ответят тебе с моего телефона
|
| 여자를 사랑해, 원래는 다수였지만은 이제는 1
| Я люблю женщин, раньше меня было много, а теперь я 1
|
| 난 때론 화내, 도대체 남자들 왜 모두 널 보는 건데
| Я иногда злюсь, какого черта все мужчины смотрят на тебя?
|
| 그 새끼들 왜 야리냐고 나를, 개쩌는 Mr. | Почему ты? |
| Meteor를
| Метеор
|
| 우리는 싸워, 두 강대국처럼 은근히 겨루지 power
| Мы боремся, мы тайно соревнуемся, как две великие державы
|
| 그러고선 언제 또 그랬단 것처럼
| А потом вроде когда
|
| 짜릿한 kiss를 나눠, ay
| Поделись волнующим поцелуем, да
|
| 도대체 사랑이 뭔지, ay
| Что, черт возьми, такое любовь?
|
| 예전엔 사랑을 먼지에, ay
| Раньше была любовь в пыли, ау
|
| 비교하곤 했던 내가 요즘은 헷갈려
| Раньше я сравнивал, но теперь я в замешательстве
|
| 난 수틀리면 이런 말 날린 앤데
| Анде, которая говорила такие вещи, когда я стеснялся
|
| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| 혼자선 Lonely 익숙한 건데
| Одинокий, одинокий, я к этому привык
|
| 이젠 너 없이 살면 그렇게
| Теперь, если я буду жить без тебя вот так
|
| 재미없을 수가 없어 난 그래 난
| это не может быть весело
|
| 그랬어, 만날 여자 얼라들 쌨어
| Верно, я знаю много девушек, с которыми собираюсь встретиться.
|
| 만남 되지, 뭐, 나 심지어 되도 cashier
| Познакомьтесь, ну хоть я кассир
|
| 많이 만나면 결혼에도 도움이 되어서
| Если вы будете много встречаться, это поможет вам выйти замуж.
|
| 평생 잘 살 확률 높대 누가 그랬어
| Есть большая вероятность жить хорошо, кто это сказал?
|
| Nah, yeah, 요즘 날의 나에겐
| Нет, да, для меня в эти дни
|
| 그건 말도 안돼, 여성이란 이 땅 위에
| Это нонсенс, на этой земле женщин
|
| 너 혼잔데 누가 또 여자래?
| Ты один, кто еще девушка?
|
| 세상 유일한 한 여자한테는 안돼
| Не для единственной женщины в мире
|
| 이런 말하면
| скажи это
|
| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| Baby 그만해, baby 너무해
| Детка, перестань, детка, это слишком
|
| 넌 왜 너 생각만해
| почему ты думаешь только о себе
|
| I don’t really give a
| я действительно не даю
|
| About you, about you
| О тебе, о тебе
|
| About you, about you | О тебе, о тебе |