| Never been the nigga to front cause boy, I used to get fronted
| Никогда не был ниггером впереди, потому что мальчик, я раньше был впереди
|
| OG at 23 a P, he shippin' Q’s for 12 hundred
| OG в 23 часа дня, он отправляет Q за 12 сотен
|
| That was a different day, copped it from Jackie, he knew I’d pay
| Это был другой день, я получил его от Джеки, он знал, что я заплачу
|
| Had me a couple hoes, just needed a Lac or a Chevrolet
| У меня была пара мотыг, просто нужен был Лак или Шевроле
|
| Rebuilt a 7−9, full amount 'til this day I ain’t paid
| Перестроил 7−9, на полную сумму, до сегодняшнего дня мне не заплатили
|
| I’ll get 'em back one day, they was rippin' off niggas anyway
| Я верну их однажды, они все равно грабили нигеров
|
| It ain’t no thang though
| Хотя это не так
|
| The world keep spinnin' I kept grindin'
| Мир продолжает вращаться, я продолжал молоть,
|
| Getchyo change yo
| Getchyo изменить лет
|
| The kid kept spittin', he keep climbin'
| Малыш продолжал плеваться, он продолжал карабкаться
|
| It’s a hard enough job tryin' to stay on top
| Это достаточно сложная работа, чтобы оставаться на вершине
|
| Just a dope young hood star got bustas sayin' I’ma flop tryin'
| Просто крутая молодая звезда из капюшона заставила буста сказать: «Я проваливаюсь,
|
| To help the homies out cause I got niggas gettin' shot done felt
| Чтобы помочь корешам, потому что у меня есть ниггеры, которые делают выстрел
|
| My fair share of droughts now I’m takin' these niggas spots
| Моя справедливая доля засух теперь я беру эти пятна нигеров
|
| I moved from section to section
| Я переходил из раздела в раздел
|
| Fucked up and learned a few lessons
| Облажался и выучил несколько уроков
|
| Served some payback with no blessings
| Служил расплатой без благословений
|
| I be so deep in my sessions
| Я так глубоко погружаюсь в свои сеансы
|
| It can’t be no more digressions
| Больше не может быть отступлений
|
| I ask these niggas a question
| Я задаю этим ниггерам вопрос
|
| They response sound like they guessin'
| Их ответ звучит так, как будто они угадывают
|
| I pay it forward and press 'em
| Я плачу вперед и нажимаю их
|
| Cause this is California
| Потому что это Калифорния
|
| Westside Los Angeles, ya dig
| Вестсайд Лос-Анджелес, я копаю
|
| I bend me a corner, blow marijuana do it big
| Я сгибаю угол, вдыхаю марихуану, делаю это по-крупному
|
| Ain’t self made or selfish, I’ll split the profit with my click
| Я не сделал себя сам и не эгоистичен, я разделю прибыль одним кликом.
|
| Linguini with shell fish, then blow some ones and hit the strip
| Лингвини с моллюсками, затем подуйте несколько и ударьте по полосе
|
| I’m thrustin' my pelvis, until she feel it in her tits
| Я толкаю свой таз, пока она не почувствует это в своих сиськах
|
| So transcontinental, we sippin' liquor at the Ritz
| Так трансконтинентально, мы потягиваем ликер в Ritz
|
| Somewhere in south London, mayn catch me stuntin' with Jay Prince
| Где-то на юге Лондона, может быть, я поймаю трюк с Джеем Принсом
|
| Get bread in abundance, break off my kin and never switch, Mundo
| Хлеба в достатке, разорви мой род и никогда не переключайся, Мундо
|
| I love my city, yeah I love my dawgs
| Я люблю свой город, да, я люблю своих псов
|
| Ya told me don’t trip, nigga, I’ma pay it forward
| Я сказал мне, не спотыкайся, ниггер, я заплачу вперед
|
| Cause me and you go back before
| Потому что я и ты возвращаешься раньше
|
| I had no dough for shoes, nowhere to go
| У меня не было денег на обувь, некуда было идти
|
| But mayn I love this city, I don’t love these hoes
| Но могу ли я любить этот город, я не люблю этих шлюх
|
| On a mission for the scritch and nigga everybody know
| В миссии для scritch и nigga все знают
|
| Yeah, it’s the 1 the 2 the 3 the 4
| Да, это 1 2 3 4
|
| Westside Dub B, O-P-M at yo door
| Westside Dub B, O-P-M у двери
|
| Yo keeping a shell around my mind, a mental terrapin
| Ты держишь раковину вокруг моего разума, умственная черепаха
|
| Tearing out my break line can’t slow down, so close I can taste this shit
| Вырывая мою линию разрыва, я не могу замедлиться, так близко, что я могу попробовать это дерьмо
|
| Standin' up on a precipice of pullin' up a generation
| Стоя на краю пропасти, поднимая поколение
|
| But I can’t forget the many lessons that it took to raise a nigga
| Но я не могу забыть много уроков, которые потребовались, чтобы вырастить ниггер
|
| Land of the villain vacay
| Земля злодея в отпуске
|
| Scam everyday for the payday
| Мошенничество каждый день за день выплаты жалованья
|
| Fam when I’m callin' mayday
| Фам, когда я звоню в Mayday
|
| Come on nigga you know
| Давай, ниггер, ты знаешь
|
| That I’m really puttin' work in
| Что я действительно работаю
|
| On my back got a Kerchek
| На спине у меня керчек
|
| Gotta rap with a purpose
| Должен рэп с целью
|
| On the path for the curses
| На пути проклятий
|
| Blessings and questions this shit is a quest
| Благословения и вопросы, это дерьмо - квест
|
| For the best days
| Для лучших дней
|
| Call me a rookie, seen veteran thangs
| Зови меня новичком, видел ветеранов
|
| Call me a bookie, I bet I’ma win
| Назовите меня букмекером, держу пари, я выиграю
|
| Gotta keep pushin' for the folks that held me down for ages
| Должен продолжать настаивать на людях, которые удерживали меня целую вечность
|
| Before a nigga ever had a dream of puttin' the pen to pages
| Прежде чем ниггер когда-либо мечтал положить ручку на страницы
|
| Nigga had a team always leaned, settin' some expectations
| У нигге была команда, всегда склонявшаяся, устанавливая некоторые ожидания
|
| To my niggas a million thanks
| Моим ниггерам миллион благодарностей
|
| For the support and patience
| За поддержку и терпение
|
| Went from the poor to the paid
| Пошел от бедных к платным
|
| Weather the storm n remained
| Погода буря n осталась
|
| Our rapport never break
| Наше взаимопонимание никогда не прерывается
|
| Nigga there’s more to claim
| Ниггер, есть еще что претендовать
|
| Lets pour the pain
| Позволяет излить боль
|
| N sip it we the champs
| N sip это мы чемпионы
|
| Ain’t nothing more to say
| Больше нечего сказать
|
| I say I say I say I say
| я говорю я говорю я говорю я говорю
|
| I love my city, yeah I love my dawgs
| Я люблю свой город, да, я люблю своих псов
|
| Ya told me don’t trip, nigga, I’ma pay it forward
| Я сказал мне, не спотыкайся, ниггер, я заплачу вперед
|
| Cause me and you go back before
| Потому что я и ты возвращаешься раньше
|
| I had no dough for shoes, nowhere to go
| У меня не было денег на обувь, некуда было идти
|
| But mayn I love this city, I don’t love these hoes
| Но могу ли я любить этот город, я не люблю этих шлюх
|
| On a mission for the scritch and nigga everybody know
| В миссии для scritch и nigga все знают
|
| Yeah, it’s the 1 the 2 the 3 the 4
| Да, это 1 2 3 4
|
| Westside Dub B, O-P-M at yo door
| Westside Dub B, O-P-M у двери
|
| Me and you was jackin' brews, that was before the pub deal
| Я и ты пили пиво, это было до сделки с пабом
|
| Me and you would kick it all the time with nothin' not nihil
| Я и ты все время пинали бы это, ничего не nihil
|
| So much time to kill, simple days were plain, Lays chips
| Так много времени, чтобы убить, простые дни были простыми, чипсы Lays
|
| On the days I’m most passed these are the most missed
| В дни, когда я больше всего скучаю, это самые скучные дни.
|
| But we Johnny, we good, we cash, we Carson
| Но мы, Джонни, мы хороши, мы наличными, мы, Карсон
|
| If I sing these blues in folsom 'til my grave and coffin
| Если я буду петь этот блюз в фолсоме до моей могилы и гроба
|
| If you got stabbed like Haley Joel Osment I’ll head to Slauson
| Если тебя ударят ножом, как Хейли Джоэла Осмента, я отправлюсь в Слосон.
|
| I’m making a tee for you, I’ll know what to sing I’ll know how to grief
| Я сделаю тебе тройник, я буду знать, что петь, я буду знать, как горевать
|
| You remember playing Madden 'til yo auntie told us turn that shit off
| Вы помните, как играли в Madden, пока ваша тетушка не сказала нам выключить это дерьмо
|
| We only got older it’s crazy how we fell this far off
| Мы только стали старше, это безумие, как мы упали так далеко
|
| We went from talking everyday to just not talking at all
| Мы перешли от разговоров каждый день к простому молчанию
|
| I guess that’s just how we grew up, I know it’s nobody’s fault
| Я думаю, именно так мы выросли, я знаю, что никто не виноват
|
| And it’s not like me talking behind your back or bash you
| И это не похоже на то, что я говорю за твоей спиной или ругаю тебя
|
| But I just gotta ask you, if you got a new number you never reply
| Но я просто должен спросить тебя, если у тебя есть новый номер, ты никогда не отвечаешь
|
| Yeah I just gotta ask you, yah I thought that I saw you you never said hi
| Да, я просто должен спросить тебя, да, я думал, что видел тебя, ты никогда не говорил привет
|
| Or was it goodbye? | Или это было прощание? |
| I hope you know, I know I know I know I know
| Надеюсь, ты знаешь, я знаю, я знаю, я знаю, что знаю
|
| I love my city, yeah I love my dawgs
| Я люблю свой город, да, я люблю своих псов
|
| Ya told me don’t trip, nigga, I’ma pay it forward
| Я сказал мне, не спотыкайся, ниггер, я заплачу вперед
|
| Cause me and you go back before
| Потому что я и ты возвращаешься раньше
|
| I had no dough for shoes, nowhere to go
| У меня не было денег на обувь, некуда было идти
|
| But mayn I love this city, I don’t love these hoes
| Но могу ли я любить этот город, я не люблю этих шлюх
|
| On a mission for the scritch and nigga everybody know
| В миссии для scritch и nigga все знают
|
| Yeah, it’s the 1 the 2 the 3 the 4
| Да, это 1 2 3 4
|
| Westside Dub B, O-P-M at yo door | Westside Dub B, O-P-M у двери |