| Yeah, it’s feelin' like summertime, gon' hold you tight, know how you like it,
| Да, это похоже на лето, я буду крепко держать тебя, знаю, как тебе это нравится,
|
| baby
| детка
|
| Feelin' like movie night, them city lights gon' make your curves look crazy,
| Чувствую себя как ночь в кино, эти огни большого города заставят твои изгибы выглядеть сумасшедшими,
|
| yeah
| Да
|
| I’m thinkin' we should cop some drinks and hit the beach or somethin'
| Я думаю, нам стоит выпить и отправиться на пляж или что-то в этом роде.
|
| Maybe we meet up with the homies, see what they got jumpin'
| Может быть, мы встретимся с корешей, посмотрим, что они прыгают
|
| Or maybe me and you, yeah, we just lay low
| Или, может быть, я и ты, да, мы просто затаились
|
| With a big ass bag of weed 'cause we from the West Coast
| С большим мешком травки, потому что мы с Западного побережья.
|
| Summertime, yeah, yeah
| Летнее время, да, да
|
| Yeah, we gon' do the most, summertime (Let's go)
| Да, мы собираемся сделать больше всего летом (поехали)
|
| Come and kick it with my folks, summertime
| Приходите и пинайте его с моими людьми, летнее время
|
| Booty be eatin' her sundress
| Добыча ест ее сарафан
|
| Havin' some drinks by the sunset
| Выпивка на закате
|
| Heart in my chest like a subwoofer
| Сердце в груди как сабвуфер
|
| Fallin' in love, we ain’t fucked yet
| Влюбляемся, мы еще не трахались
|
| Tired of playin', like Pun said
| Устал играть, как сказал Пун
|
| Crushin' on you like a young kid
| Раздавить тебя, как маленький ребенок
|
| Hand on your neck, get you undressed
| Рука на шее, разденься
|
| Makin' your booty my drumset
| Делаю свою добычу своей ударной установкой
|
| Baby, let’s live out our drunk texts
| Детка, давай проживем наши пьяные смс
|
| At that barbecue, on that freaky shit
| На этом барбекю, на этом причудливом дерьме
|
| We hit the whip and I hits it hard
| Мы ударили хлыстом, и я сильно ударил его
|
| I’m ‘bout to blow, we don’t need a kid
| Я собираюсь взорваться, нам не нужен ребенок
|
| Life without you, girl, it’s meaningless
| Жизнь без тебя, девочка, бессмысленна
|
| Thinkin' the thought make me need a fifth
| Думаю, эта мысль заставляет меня нуждаться в пятом
|
| Whenever with you, girl, it’s only us two
| Всякий раз, когда с тобой, девочка, это только мы двое
|
| Rest of the world on some Cena shit
| Остальной мир на каком-то дерьме Cena
|
| I know you know my heart was like Pluto
| Я знаю, ты знаешь, что мое сердце было похоже на Плутон
|
| Until you strolled, unknown emotion, you the uno
| Пока ты не прогулялся, неизвестная эмоция, ты уно
|
| You came, you saw, you conquered, one thing left to do though
| Ты пришел, ты увидел, ты победил, осталось сделать еще одно
|
| Is make it through the summer twenty-somethin'
| Пережить лето двадцать с чем-то,
|
| Yeah, it’s feelin' like summertime, gon' hold you tight, know how you like it,
| Да, это похоже на лето, я буду крепко держать тебя, знаю, как тебе это нравится,
|
| baby
| детка
|
| Feelin' like movie night, them city lights gon' make your curves look crazy,
| Чувствую себя как ночь в кино, эти огни большого города заставят твои изгибы выглядеть сумасшедшими,
|
| yeah
| Да
|
| I’m thinkin' we should cop some drinks and hit the beach or somethin'
| Я думаю, нам стоит выпить и отправиться на пляж или что-то в этом роде.
|
| Maybe we meet up with the homies, see what they got jumpin'
| Может быть, мы встретимся с корешей, посмотрим, что они прыгают
|
| Or maybe me and you, yeah, we just lay low
| Или, может быть, я и ты, да, мы просто затаились
|
| With a big ass bag of weed 'cause we from the West Coast
| С большим мешком травки, потому что мы с Западного побережья.
|
| Summertime, yeah, yeah
| Летнее время, да, да
|
| Yeah, we gon' do the most, summertime (Let's go)
| Да, мы собираемся сделать больше всего летом (поехали)
|
| Come and kick it with my folks, summertime (Yeah, come and kick it with my
| Приходите и пинайте его с моими людьми, летнее время (Да, приходите и пинайте его с моими
|
| folks, come and kick it)
| народ, идите и пинайте)
|
| All up at the liquor store, summertime (Yeah, summertime)
| Все в винном магазине, летнее время (Да, летнее время)
|
| Always got somethin' to smoke, summertime
| Всегда есть что курить летом
|
| Yeah, we gon' get it crackin', got this money stackin'
| Да, мы собираемся взломать, у нас есть эти деньги,
|
| Hit it from the back end, see your ex, I smack him
| Ударь его сзади, увидишь своего бывшего, я шлепну его
|
| In the latest fashion, two door when we smashin'
| По последней моде, две двери, когда мы ломаем
|
| Hop out, get a bag, then we hoppin' right back in, look
| Выпрыгивай, возьми сумку, потом мы прыгаем обратно, смотри
|
| Hope you know that you ain’t fuckin' with just anybody
| Надеюсь, ты знаешь, что ты не трахаешься ни с кем
|
| Ain’t the type of nigga that’ll fuck with any shawty
| Это не тот ниггер, который будет трахаться с любой малышкой
|
| Got some good shit goin' for me if you down to slide
| У меня есть хорошее дерьмо, если ты спустишься
|
| We can catch a flight, baby girl, tonight (Yeah, uh)
| Мы можем успеть на рейс, малышка, сегодня вечером (Да, э-э)
|
| 55 degrees is cold to me
| 55 градусов мне холодно
|
| Yeah, 55 is cold to me (You know where I live)
| Да, 55 холодно для меня (Вы знаете, где я живу)
|
| So turn it up a little where it’s supposed to be
| Так что поверните его немного там, где он должен быть
|
| Now right here where we supposed to be (Supposed to be)
| Теперь прямо здесь, где мы должны быть (должны быть)
|
| Like she need another reason to get naked
| Как будто ей нужна еще одна причина, чтобы раздеться
|
| Been on summer vacation for 'bout a decade (Long time)
| Был на летних каникулах около десяти лет (долгое время)
|
| I can’t wait to play this fuego for my eses
| Я не могу дождаться, когда сыграю это fuego для своих эсэсов
|
| The fact we made it to this point is such a blessin'
| Тот факт, что мы добрались до этого момента, является таким благословением.
|
| Another summer twenty-somethin', ain’t that somethin'?
| Еще одно лето двадцать с чем-то, не так ли?
|
| I’m just happy to be breathin', can’t nobody push my buttons
| Я просто счастлив дышать, никто не может нажимать на мои кнопки
|
| You been, you been, you been lookin' pretty scrumptious
| Ты был, ты был, ты выглядел довольно восхитительно
|
| I can’t hide it, I ain’t lyin', baby, come and sit on somethin', ooh
| Я не могу этого скрыть, я не лгу, детка, иди и сядь на что-нибудь, ох
|
| Yeah, it’s feelin' like summertime, gon' hold you tight, know how you like it,
| Да, это похоже на лето, я буду крепко держать тебя, знаю, как тебе это нравится,
|
| baby (How you like it, girl)
| детка (как тебе это нравится, девочка)
|
| Feelin' like movie night, them city lights gon' make your curves look crazy,
| Чувствую себя как ночь в кино, эти огни большого города заставят твои изгибы выглядеть сумасшедшими,
|
| yeah
| Да
|
| I’m thinkin' we should cop some drinks and hit the beach or somethin'
| Я думаю, нам стоит выпить и отправиться на пляж или что-то в этом роде.
|
| Maybe we meet up with the homies, see what they got jumpin' (Yeah)
| Может быть, мы встретимся с корешей, посмотрим, что они прыгают (Да)
|
| Or maybe me and you, yeah, we just lay low
| Или, может быть, я и ты, да, мы просто затаились
|
| With a big ass bag of weed 'cause we from the West Coast
| С большим мешком травки, потому что мы с Западного побережья.
|
| Summertime, yeah, yeah
| Летнее время, да, да
|
| Yeah, we gon' do the most, summertime (Yeah, we gon' do the most,
| Да, мы будем делать больше всего летом (Да, мы будем делать больше всего,
|
| we gon' do the most, yeah)
| мы собираемся сделать больше всего, да)
|
| Come and kick it with my folks, summertime (Yeah, come and kick it with my
| Приходите и пинайте его с моими людьми, летнее время (Да, приходите и пинайте его с моими
|
| folks for the summer, yeah)
| ребята на лето, да)
|
| All up at the liquor store, summertime (Yeah, yeah)
| Все в винном магазине, летнее время (Да, да)
|
| Always got somethin' to smoke, summertime (Yeah)
| Летом всегда есть что курить (Да)
|
| Summertime, summertime, yeah, yeah
| Лето, лето, да, да
|
| Always got something to smoke, summertime, yeah
| Всегда есть что курить, летом, да
|
| Summertime, yeah
| Летнее время, да
|
| Summertime, summertime | Летнее время, летнее время |