| Soy un guerrero que hace tiempo que mi hogar dejé
| Я воин, который давно покинул свой дом
|
| Un vagabundo que entre sangre un nuevo hogar hallé
| Бродяга, который входит в кровь, новый дом, который я нашел
|
| Caminando de batalla en batalla
| Переход от боя к бою
|
| Perdiendo amigos hundido por la nostalgia
| Потеря друзей утонула в ностальгии
|
| Aunque guerrero he nacido, he perdido la fe
| Хотя я родился воином, я потерял веру
|
| Y miro atrás y creo hallar un leve resplandor
| И я оглядываюсь назад, и я думаю, что нахожу слабое свечение
|
| Yo sé que allí, en esa luz, está mi corazón
| Я знаю, что там, в этом свете, мое сердце
|
| Me está marcando el camino
| Это отмечает путь для меня
|
| De allí me trajo el destino
| Вот куда судьба привела меня
|
| Qué lejos está la luz del norte
| Как далеко северное сияние
|
| Qué lejos está mi ciudad
| как далеко мой город
|
| Qué lejos han quedado ya mis sueños
| Как далеко мои мечты уже были
|
| Qué duro es mirar atrás
| как тяжело оглянуться назад
|
| Llorar sin una lágrima derramar
| Плакать без слез
|
| Sé que un día acabará esta inútil batalla
| Я знаю, что однажды эта бесполезная битва закончится
|
| Y volveré a mi hogar sin honor ni medallas
| И я вернусь домой без чести и медалей
|
| No habrá nadie esperando
| Никто не будет ждать
|
| Sé que todo habrá cambiado
| Я знаю, что все изменится
|
| Pero veré la luz que sólo brilla en mi patria
| Но я увижу свет, который сияет только на моей родине
|
| Y miro atrás y creo hallar un leve resplandor
| И я оглядываюсь назад, и я думаю, что нахожу слабое свечение
|
| Yo sé que allí, en esa luz, está mi corazón
| Я знаю, что там, в этом свете, мое сердце
|
| Me está marcando el camino
| Это отмечает путь для меня
|
| De allí me trajo el destino
| Вот куда судьба привела меня
|
| Qué lejos está la luz del norte
| Как далеко северное сияние
|
| Qué lejos está mi ciudad
| как далеко мой город
|
| Qué lejos han quedado ya mis sueños
| Как далеко мои мечты уже были
|
| Qué duro es mirar atrás
| как тяжело оглянуться назад
|
| Qué lejos está la luz del norte
| Как далеко северное сияние
|
| Qué lejos está mi ciudad
| как далеко мой город
|
| Qué lejos han quedado ya mis sueños
| Как далеко мои мечты уже были
|
| Qué duro es mirar atrás
| как тяжело оглянуться назад
|
| Llorar sin una lágrima derramar
| Плакать без слез
|
| Muriendo en la esperanza, de regresar | Умереть в надежде вернуться |