Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fidel's Fantasy, исполнителя - War.
Дата выпуска: 31.03.1971
Язык песни: Английский
Fidel's Fantasy(оригинал) |
Wake up, Fidel… wake up |
It’s time for your fantasy, ha, ha, ha |
Come back, Fidel |
Come back to the time when your land was free and happy |
Come back to love |
There was a girl |
Remember her name? |
Remember Anna! |
Remember her brown body and her hair black as the wing of a raven |
Remember the nights in the sugar cane, Fidel… huh? |
Where is Anna now, Fidel? |
Where could she be now… your young lover |
She’s not free, you’re not free, love is not free |
Come back, Fidel… come back with me! |
Remember when your brothers loved you and cheered |
As you walked down the streets of the great city! |
Where are your brothers now, Fidel? |
In a friendly land to the north? |
Why, that’s the greatest fantasy of all, Fidel |
Are they really happy there, having left |
Their homes and families… ha, ha, ha… Fidel? |
They’re not free, your land’s not free, you’re not free |
And what about the children, Fidel? |
Do you remember their laughing faces… their running feet? |
They liked for you to read to them… oh yes |
Not from the thoughts of Mao |
Or the writings of stodgy men |
Like Lenin and Trotsky |
But the fables of Aesop, Grimm, and Hans Christian Andersen |
Yes, Fidel, they too have a flair for fantasy |
But now that’s all that you have, Fidel… ha, ha, ha, haaaaaa |
Oh, Fidel, you mustn’t wake up |
Do you know what’s waiting for you in the world of reality? |
Sleep is fleeting, Fidel |
Your fantasy is ending… ha, ha, ha |
I must go, Fidel |
Good bye for now… ha, ha, ha, haaaaaaaaaa |
Good bye, Fidel, good bye… ha, ha, ha, haaaaaaaaaaaaa |
Фантазия Фиделя(перевод) |
Проснись, Фидель… проснись |
Пришло время для вашей фантазии, ха, ха, ха |
Вернись, Фидель |
Вернись в то время, когда твоя земля была свободна и счастлива. |
Вернись к любви |
Это была девушка |
Помните ее имя? |
Вспомни Анну! |
Помните ее коричневое тело и волосы черные, как крыло ворона |
Помнишь ночи в сахарном тростнике, Фидель… а? |
Где сейчас Анна, Фидель? |
Где она могла быть сейчас... твой молодой любовник |
Она несвободна, ты не свободен, любовь несвободна |
Вернись, Фидель... вернись со мной! |
Помните, когда ваши братья любили вас и приветствовали |
Когда вы шли по улицам великого города! |
Где сейчас твои братья, Фидель? |
В дружественной земле на севере? |
Ведь это величайшая фантазия из всех, Фидель. |
Неужели они там счастливы, уехав |
Их дома и семьи… ха, ха, ха… Фидель? |
Они не свободны, твоя земля не свободна, ты не свободен |
А как же дети, Фидель? |
Вы помните их смеющиеся лица… их бегущие ноги? |
Им нравилось, когда вы читали им… о, да |
Не из мыслей Мао |
Или сочинения скучных людей |
Как Ленин и Троцкий |
Но басни Эзопа, Гримма и Ганса Христиана Андерсена |
Да, Фидель, у них тоже есть склонность к фантазии |
Но теперь это все, что у тебя есть, Фидель... ха, ха, ха, хаааааа |
О, Фидель, ты не должен просыпаться |
Знаете ли вы, что вас ждет в мире реальности? |
Сон мимолетен, Фидель |
Твоя фантазия подходит к концу... ха, ха, ха |
Я должен идти, Фидель |
До свидания ... ха, ха, ха, хаааааааааа |
До свидания, Фидель, до свидания ... ха, ха, ха, хааааааааааааааа |