| Are you safe and sound? | Вы в целости и сохранности? |
| Are you scared of the dark?
| Ты боишься темноты?
|
| Do you call my name when I’m not around, when I’m not around?
| Ты зовешь меня по имени, когда меня нет рядом, когда меня нет рядом?
|
| In my dreams, you are not alone
| В моих снах ты не один
|
| You miss my voice, come on, pick up the phone
| Ты скучаешь по моему голосу, давай, возьми трубку
|
| And your hands are shaking, but I’m still waiting
| И руки трясутся, а я все жду
|
| Everything was fine until it found me, like I never knew you
| Все было хорошо, пока оно не нашло меня, как будто я никогда не знал тебя
|
| For what it’s worth, I still went through you
| Как бы то ни было, я все еще прошел через тебя
|
| I used to hear you say the things you do as you walked away
| Раньше я слышал, как ты говоришь то, что делаешь, уходя
|
| It kills me to see that sad look on you face
| Меня убивает, когда я вижу это грустное выражение на твоем лице.
|
| (With every step I take, (?)
| (С каждым шагом, который я делаю, (?)
|
| I was obsessed, I call it suffering)
| Я был одержим, я называю это страданием)
|
| With every step I take, (?)
| С каждым шагом, который я делаю, (?)
|
| I was obsessed, I call it suffering
| Я был одержим, я называю это страданием
|
| The lies, the days that made me whole
| Ложь, дни, которые сделали меня целым
|
| (?) the days that me free
| (?) дни, когда я свободен
|
| With or without you, I found a home
| С тобой или без тебя я нашел дом
|
| Don’t say I’m not the one
| Не говори, что я не тот
|
| Don’t beat me to this any time
| Не побеждай меня в этом в любое время
|
| I love you forever, darling, you’re the one
| Я люблю тебя навсегда, дорогая, ты единственная
|
| Make me believe that everything I do is for something
| Заставь меня поверить, что все, что я делаю, для чего-то
|
| 'Cause I don’t wanna let you down
| Потому что я не хочу тебя подводить
|
| It’s like I’m trading something for nothing
| Как будто я торгую чем-то даром
|
| Make me believe that everything I do is for something
| Заставь меня поверить, что все, что я делаю, для чего-то
|
| 'Cause I don’t wanna let you down
| Потому что я не хочу тебя подводить
|
| It’s like I’m trading something for nothing
| Как будто я торгую чем-то даром
|
| Make me understand these things that I can’t see
| Заставь меня понять то, чего я не вижу
|
| I don’t know if we’ll ever speak, please talk to me
| Я не знаю, будем ли мы когда-нибудь говорить, пожалуйста, поговори со мной
|
| So tell me what it’s real, please talk to me
| Так скажи мне, что это реально, пожалуйста, поговори со мной.
|
| Don’t say that I’m just not like everyone
| Не говори, что я просто не такой, как все
|
| Don’t tell me I’m just another one
| Не говори мне, что я просто еще один
|
| So tell me what it’s real, please talk to me
| Так скажи мне, что это реально, пожалуйста, поговори со мной.
|
| Though it hurts to leave you in the past
| Хотя больно оставлять тебя в прошлом
|
| Watch as (?) in the shadows that I casted
| Смотрите, как (?) в тени, которые я отбрасывал
|
| I know your veins would bleed 'til it was (?)
| Я знаю, что твои вены будут кровоточить, пока это не будет (?)
|
| But i’m waiting for the other side for the rest of my life
| Но я жду другую сторону до конца своей жизни
|
| Make me believe that everything I do is for something
| Заставь меня поверить, что все, что я делаю, для чего-то
|
| 'Cause I don’t wanna let you down
| Потому что я не хочу тебя подводить
|
| It’s like I’m trading something for nothing
| Как будто я торгую чем-то даром
|
| Make me believe that everything I do is for something
| Заставь меня поверить, что все, что я делаю, для чего-то
|
| 'Cause I don’t wanna let you down
| Потому что я не хочу тебя подводить
|
| It’s like I’m trading something for nothing | Как будто я торгую чем-то даром |