| Honestly, can I tell you where I’m at?
| Честно говоря, могу я сказать вам, где я нахожусь?
|
| Honestly, can I pull the curtain back?
| Честно говоря, могу я отдернуть занавеску?
|
| Will you run if you see how weak I am If you don’t see the real me you won’t see what mercy’s done
| Ты убежишь, если увидишь, насколько я слаб? Если ты не увидишь меня настоящего, ты не увидишь, какое милосердие сделано
|
| If you don’t see my weakness you won’t see what love has won
| Если ты не видишь мою слабость, ты не увидишь, что победила любовь
|
| If you don’t see the distance from the darkness to the sun
| Если не видишь расстояния от тьмы до солнца
|
| You won’t see, honestly
| не увидишь, честно
|
| Honestly, I’m growing sick and tired
| Честно говоря, я устал и устал
|
| Honestly, it hurts too much to hide
| Честно говоря, слишком больно скрывать
|
| Brokenness that’s killing us inside
| Сломленность, которая убивает нас внутри
|
| If you don’t see the real me you won’t see what mercy’s done
| Если ты не видишь настоящего меня, ты не увидишь, какое милосердие сделано
|
| If you don’t see my weakness you won’t see what love has won
| Если ты не видишь мою слабость, ты не увидишь, что победила любовь
|
| If you don’t see the distance from the darkness to the sun
| Если не видишь расстояния от тьмы до солнца
|
| You won’t see
| ты не увидишь
|
| Let the light escape from these holes inside my soul
| Пусть свет вырвется из этих дыр в моей душе
|
| When I start to break then grace begins to flow
| Когда я начинаю ломаться, тогда благодать начинает течь
|
| Let the light escape from this wounded place inside my soul
| Пусть свет вырвется из этого раненого места в моей душе
|
| Honestly, honestly
| Честно, честно
|
| If you don’t see the real me you won’t see what grace has done
| Если ты не видишь настоящего меня, ты не увидишь, что сделала благодать
|
| If you don’t see my weakness you won’t see what love has won
| Если ты не видишь мою слабость, ты не увидишь, что победила любовь
|
| If you don’t see the distance from the darkness to the sun
| Если не видишь расстояния от тьмы до солнца
|
| You won’t see | ты не увидишь |