| Once you told me that you’d be there 'til the end of time
| Однажды ты сказал мне, что будешь там до скончания века
|
| Now it seems you’ve got another thing on your mind
| Теперь кажется, что у тебя на уме другое
|
| Every step I take seems to get you closer
| Кажется, каждый шаг, который я делаю, приближает тебя
|
| Now you’ve finally crossed that line
| Теперь вы, наконец, пересекли эту черту
|
| Superficial game of mental hide and seek again
| Поверхностная игра мысленных пряток снова
|
| Taking chances with the ones you always called your friends
| Рискуя с теми, кого ты всегда называл своими друзьями
|
| Trying hard to find piece of mind
| Попытка найти кусок ума
|
| Now time takes its toll again
| Теперь время снова берет свое
|
| Don’t think, you’ve left me stranded
| Не думай, ты оставил меня в затруднительном положении
|
| I’ll be miles from where you found me
| Я буду за много миль от того места, где ты меня нашел
|
| I only hope you feel my discontent
| Я только надеюсь, что вы чувствуете мое недовольство
|
| I can’t help but think that this is how it should have been
| Я не могу не думать, что так и должно было быть
|
| Making light of all this hell that I’ve been living in
| Освещая весь этот ад, в котором я жил
|
| Taking chances never was my best defense
| Риск никогда не был моей лучшей защитой
|
| But tell me how else can I win?
| Но скажи мне, как еще я могу победить?
|
| Expectations fall apart I’m on my own again
| Ожидания рушатся, я снова один
|
| I’m seeing clearly for the first time in my life my friend
| Я впервые в жизни ясно вижу друг мой
|
| Your perception’s just a little out of touch
| Ваше восприятие просто немного оторвано от реальности
|
| Now time, it helps you understand
| Теперь время, это поможет вам понять
|
| Don’t think, you’ve left me stranded
| Не думай, ты оставил меня в затруднительном положении
|
| I’ll be miles from where you found me
| Я буду за много миль от того места, где ты меня нашел
|
| I only hope you feel my discontent
| Я только надеюсь, что вы чувствуете мое недовольство
|
| My discontent
| Мое недовольство
|
| My discontent, yeah
| Мое недовольство, да
|
| Superficial game of mental hide and seek again
| Поверхностная игра мысленных пряток снова
|
| Taking chances with the ones you always called your friends
| Рискуя с теми, кого ты всегда называл своими друзьями
|
| Trying hard to find this peace of mind we started with
| Пытаясь найти это душевное спокойствие, мы начали с
|
| You never let me in
| Ты никогда не впускаешь меня
|
| Now time takes its toll again
| Теперь время снова берет свое
|
| Don’t think you’ve left me stranded
| Не думай, что ты оставил меня в затруднительном положении
|
| I’ll be fine if time allows it
| Я буду в порядке, если время позволит
|
| I always saw right through your best intent
| Я всегда видел твои лучшие намерения
|
| Your best intent
| Ваше лучшее намерение
|
| Don’t think you’ve left me stranded
| Не думай, что ты оставил меня в затруднительном положении
|
| I’ll be miles from where you found me
| Я буду за много миль от того места, где ты меня нашел
|
| I only hope you feel my discontent
| Я только надеюсь, что вы чувствуете мое недовольство
|
| My discontent
| Мое недовольство
|
| My discontent | Мое недовольство |