| Husks And Shells (оригинал) | Шелуха И Скорлупа (перевод) |
|---|---|
| Owen, you’re home | Оуэн, ты дома |
| The sun set it on to the sky | Солнце поставило его на небо |
| With a long catapult | С длинной катапультой |
| And the salt that he put to the side | И соль, которую он положил в сторону |
| And the tones he would push and the songs he would push to the side | И тоны, которые он подталкивал, и песни, которые он отодвигал в сторону |
| When it all went a fuck in the snow that gets pushed to the side | Когда все пошло на хуй в снегу, который отталкивает в сторону |
| Well your heart is a bush and it’s talking, too, with some size | Что ж, твое сердце - куст, и оно тоже говорит с некоторым размером |
| When you already put all of the soot inside | Когда ты уже положил всю сажу внутрь |
| They were already smushed with a calm steady push to the side | Их уже раздавили спокойным равномерным толчком в сторону |
| All that your heart finds | Все, что находит твое сердце |
| On with your own wife | С собственной женой |
| Sign | Знак |
| Up | Вверх |
| All | Все |
| Your | Ваш |
| Relatives | Родные |
| Only a harbor mind | Только портовый ум |
| In turpentine | В скипидаре |
| I’m the reaper bahn | Я жнец бан |
| Calm the arrival | Спокойное прибытие |
| Tear it to the night | Разорвите это на ночь |
| Heart is said, you boy | Сердце сказано, мальчик |
| Come and serve it with an omelette | Приходите и подайте его с омлетом |
| And you’re on it | И вы на нем |
| With the carpet | С ковром |
| You solved it | Вы решили это |
| Said you’re corporate | Сказал, что вы корпоративный |
| Set your orbit | Установите свою орбиту |
| Set your coffin | Установите свой гроб |
| Said its often | Сказал, что это часто |
| That your old fits | Что твой старый подходит |
| Are your old tits | Твои старые сиськи |
| On your hard drive | На жестком диске |
