| Last Train Victoria Line (оригинал) | Последний поезд Линия Виктория (перевод) |
|---|---|
| I tread the archways | Я ступаю по аркам |
| With violence and death | С насилием и смертью |
| In my heart | В моем сердце |
| I’m clutching | я хватаюсь |
| The broken flowers | Сломанные цветы |
| You destroyed | Вы уничтожили |
| Did you spread your legs for him | Ты раздвинула ноги для него? |
| The way you do for me? | Как вы делаете для меня? |
| Did you gaze into his eyes | Вы смотрели в его глаза |
| The way you gaze at me? | Как ты смотришь на меня? |
| I heard the sirens | я слышал сирены |
| Of the abyss | бездны |
| When you caught my eye | Когда ты поймал мой взгляд |
| There desolations | Там запустения |
| I faced with ease | Я с легкостью столкнулся |
| Untainted bravery | Незапятнанная храбрость |
| Do you ever think of him | Вы когда-нибудь думали о нем |
| When you’re here with me? | Когда ты здесь со мной? |
| Do you ever picture him | Вы когда-нибудь представляли его |
| When you’re fucking me? | Когда ты меня трахаешь? |
| Did you spread your legs for him | Ты раздвинула ноги для него? |
| The way you do for me? | Как вы делаете для меня? |
| Did you gaze into his eyes | Вы смотрели в его глаза |
| The way you gaze at me? | Как ты смотришь на меня? |
| Do you ever think of him | Вы когда-нибудь думали о нем |
| When you’re here with me? | Когда ты здесь со мной? |
| Do you ever picture him | Вы когда-нибудь представляли его |
| When you’re fucking me? | Когда ты меня трахаешь? |
