Перевод текста песни Frozen Medley - Voctave

Frozen Medley - Voctave
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frozen Medley , исполнителя -Voctave
Песня из альбома: Voctave
В жанре:Опера и вокал
Дата выпуска:08.09.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jamey Ray

Выберите на какой язык перевести:

Frozen Medley (оригинал)Замороженное попурри (перевод)
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
Come on, let’s go and play! Давай, пойдем и поиграем!
I’ve never seen you anymore я тебя больше не видел
Come out the door Выходи за дверь
It’s like you’ve gone away Как будто ты ушел
We used to be best buddies Раньше мы были лучшими друзьями
And now we’re not И теперь мы не
I wish you would tell me why! Я хочу, чтобы ты сказал мне, почему!
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
It doesn’t have to be a snowman Это не обязательно должен быть снеговик
Okay, bye Хорошо, пока
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
Or ride our bike around the halls? Или прокатиться на велосипеде по залам?
I think some company is overdue Я думаю, что какая-то компания просрочена
I’ve started talking to Я начал говорить с
The pictures on the walls! Картины на стенах!
It gets a little lonely Становится немного одиноко
All these empty rooms Все эти пустые комнаты
Just watching the hours tick by Просто наблюдая, как тикают часы
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock) (тик-так тик-так тик-так тик-так)
All my life has been a series of doors in my face Вся моя жизнь была чередой дверей перед моим лицом
And then suddenly I bump into you И вдруг я натыкаюсь на тебя
I’ve been searching my whole life to find my own place Я искал всю свою жизнь, чтобы найти свое место
And maybe it’s the party talking or the chocolate fondue А может быть, это вечеринка или шоколадное фондю
But with you Но с тобой
But with you Но с тобой
I found my place я нашел свое место
I see your face Я вижу твое лицо
And it’s nothing like I’ve ever known before! И ничего подобного я раньше не знал!
Love is an open door! Любовь это открытая дверь!
Love is an open door! Любовь это открытая дверь!
Love is an open door! Любовь это открытая дверь!
I mean it’s crazy Я имею в виду, это безумие
What? Какая?
how we finish each other’s? как мы заканчиваем друг друга?
Sandwiches! Бутерброды!
That’s what I was gonna say! Вот что я собирался сказать!
Our mental synchronization Наша ментальная синхронизация
Can have but one explanation Может иметь только одно объяснение
You Ты
And I И я
Were Мы
Just Только что
Meant to be! Суждено быть!
Say goodbye Попрощайся
Say goodbye Попрощайся
To the pain of the past К боли прошлого
We don’t have to feel it anymore! Нам больше не нужно это чувствовать!
Love is an open door! Любовь это открытая дверь!
Love is an open door! Любовь это открытая дверь!
Life can be so much more! Жизнь может быть намного больше!
With you! С тобой!
With you! С тобой!
With you! С тобой!
With you! С тобой!
Love is an open Любовь открыта
The window is open, so’s that door Окно открыто, дверь тоже
I didn’t know they did that anymore Я не знал, что они делают это больше
Who knew we owned eight thousand salad plates? Кто знал, что у нас есть восемь тысяч салатных тарелок?
For years I’ve roamed these empty halls Годами я бродил по этим пустым залам
Why have a ballroom with no balls? Почему бальный зал без мячей?
Finally they’re opening up the gates Наконец они открывают ворота
There’ll be actual real live people Будут настоящие живые люди
It’ll be totally strange Это будет совершенно странно
But wow, am I so ready for this change Но ничего себе, я так готов к этому изменению
Cause for the first time in forever Потому что впервые за всю жизнь
There’ll be music, there’ll be light Будет музыка, будет свет
For the first time in forever Впервые за навсегда
I could be noticed by someone Меня может заметить кто-то
And I know it is totally crazy И я знаю, что это полное безумие
To dream I’d find romance Мечтать, что я найду романтику
But for the first time in forever Но впервые за всю жизнь
At least I’ve got a chance По крайней мере, у меня есть шанс
Don’t let them in, don’t let them see Не впускай их, не позволяй им видеть
Be the good girl you always have to be Будь хорошей девочкой, которой всегда нужно быть
Conceal, don’t feel, put on a show Скрыть, не чувствовать, устроить шоу
Make one wrong move and everyone will know Сделайте один неверный шаг, и все узнают
But it’s only for today Но это только сегодня
It’s only for today Это только на сегодня
It’s agony to wait Мучительно ждать
It’s agony to wait Мучительно ждать
Tell the guards to open up the gate Скажи охранникам, чтобы открыли ворота
The gate Ворота
My power flurries through the air into the ground Моя сила устремляется по воздуху в землю
My soul is spiraling in frozen fractals all around Моя душа кружится в застывших фракталах вокруг
And one thought crystallizes like an icy blast И одна мысль кристаллизуется, как ледяной взрыв
I’m never going back я никогда не вернусь
The past is in the past Прошлое в прошлом
Let it go, let it go Отпусти, отпусти
And I’ll rise like the break of dawn И я встану, как рассвет
Let it go, let it go] Отпусти, отпусти]
The cold never bothered me anyway Холод меня никогда не беспокоил
Let it go, let it go Отпусти, отпусти
I am the one with the Wind and sky Я тот, у кого есть ветер и небо
Let it go let it go Пусть это идет, пусть это идет
Let it goОтпусти ситуацию
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: