| All my life, I been taken as a joke
| Всю жизнь меня воспринимали как шутку
|
| All my life, I been rotting on my own
| Всю свою жизнь я гнил сам по себе
|
| And all this year, they all wanted me to fold
| И весь этот год они все хотели, чтобы я сбросил
|
| And all I hear are all my reasons to be cold
| И все, что я слышу, это все мои причины быть холодным
|
| You was talkin' shit but you’re never comin' close
| Ты говорил дерьмо, но ты никогда не подходишь близко
|
| Never needed friends because all of them just go
| Никогда не нуждался в друзьях, потому что все они просто уходят.
|
| All this year I never did what I was told
| Весь этот год я никогда не делал того, что мне говорили
|
| My mind fucked up so I can’t even get ahold
| Мой разум сошел с ума, поэтому я даже не могу схватиться
|
| This year I’m
| В этом году я
|
| Coming for what I deserve
| Иду за тем, что заслуживаю
|
| You swear you’re not a light
| Вы клянетесь, что вы не свет
|
| But I’m the one in the dark
| Но я тот, кто в темноте
|
| All my life, I been taken as a joke
| Всю жизнь меня воспринимали как шутку
|
| All my life, I knew I could take the world
| Всю свою жизнь я знал, что могу захватить мир
|
| Baby cold as ice, but the pain makes pearls
| Ребенок холоден, как лед, но боль делает жемчуг
|
| Waking up and all I see is that I’m stuck in a darkened dream
| Просыпаюсь, и все, что я вижу, это то, что я застрял в темном сне
|
| I cross my hands, I grind my teeth before I look at the shining gleam
| Я скрещиваю руки, я скрежещу зубами, прежде чем смотреть на сияющий блеск
|
| On my time I kill my fears
| В свое время я убиваю свои страхи
|
| All this time I can’t come near
| Все это время я не могу подойти
|
| Never knew pain was so sincere
| Никогда не знал, что боль была такой искренней
|
| All my cries they will not hear
| Все мои крики они не услышат
|
| All my life, I been taken as a joke
| Всю жизнь меня воспринимали как шутку
|
| All my life, I been rotting on my own
| Всю свою жизнь я гнил сам по себе
|
| And all this year, they all wanted me to fold
| И весь этот год они все хотели, чтобы я сбросил
|
| And all I hear are all my reasons to be cold
| И все, что я слышу, это все мои причины быть холодным
|
| You was talkin' shit but you’re never comin' close
| Ты говорил дерьмо, но ты никогда не подходишь близко
|
| Never needed friends because all of them just go
| Никогда не нуждался в друзьях, потому что все они просто уходят.
|
| All this year I never did what I was told
| Весь этот год я никогда не делал того, что мне говорили
|
| My mind fucked up so I can’t even get ahold | Мой разум сошел с ума, поэтому я даже не могу схватиться |