| I bear no witness
| я не свидетельствую
|
| You bear no fruit
| Ты не приносишь плода
|
| I had a sickness, it grows in you
| У меня была болезнь, она растет в тебе
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| I’m feeling new
| я чувствую себя новым
|
| I feel you would
| я чувствую, что вы бы
|
| If it were true
| Если бы это было правдой
|
| But I can’t, I can’t
| Но я не могу, я не могу
|
| I can’t, I can’t, I can’t
| Я не могу, я не могу, я не могу
|
| No I can’t, no I can’t, no I can’t
| Нет, я не могу, нет, я не могу, нет, я не могу
|
| I can’t, I can’t
| Я не могу, я не могу
|
| I bear no witness
| я не свидетельствую
|
| You bear no fruit
| Ты не приносишь плода
|
| I had a sickness, it grows in you
| У меня была болезнь, она растет в тебе
|
| I’m feeling good
| Я чувствую себя хорошо
|
| I’m feeling new
| я чувствую себя новым
|
| Let’s hope this lasts the afternoon
| Будем надеяться, что это продлится до полудня
|
| 'Cause I can’t
| потому что я не могу
|
| No I can’t
| Нет, я не могу
|
| I can’t, I can’t, I can’t
| Я не могу, я не могу, я не могу
|
| No I can’t, no I can’t, no I can’t
| Нет, я не могу, нет, я не могу, нет, я не могу
|
| I can’t, I can’t, I can’t
| Я не могу, я не могу, я не могу
|
| You know they want Fitty
| Вы знаете, что они хотят Фитти
|
| And no one fuckin wit me
| И никто, черт возьми, не понимает меня.
|
| I saw you’d kill me
| Я видел, что ты убьешь меня
|
| We got unfinished business
| У нас есть незаконченное дело
|
| You said it’s a symptom
| Вы сказали, что это симптом
|
| But i know it’s the illness
| Но я знаю, что это болезнь
|
| Back to the river
| Вернуться к реке
|
| Let me bathe in your stillness | Позволь мне искупаться в твоей тишине |