| Gloom (оригинал) | Мрак (перевод) |
|---|---|
| Pray for me | Помолись за меня |
| Cause I’m struggling down | Потому что я борюсь |
| This needle and rock | Эта игла и камень |
| In a daze I don’t mind | В оцепенении я не против |
| In a daze I don’t mind, mind | В оцепенении я не против, ум |
| The sun brought terror straight | Солнце принесло ужас прямо |
| From two o’clock sun | С двух часов солнца |
| And to my sister I lay wasted | И моей сестре я лежу впустую |
| From the pain scarred by all | От боли, израненной всеми |
| The mute remorse inside my head | Немой раскаяние в моей голове |
| Slice and begin again, again | Нарежьте и начните снова, снова |
| Slice this skin again, again | Разрежьте эту кожу снова, снова |
| Pray for all this | Молитесь за все это |
| Beckoning down on my soul | Манит мою душу |
| Like in pain, rests inside this | Как и в боль, покоится внутри этого |
| When I’m down | Когда я вниз |
| Short thin road | Короткая тонкая дорога |
| In my head | В моей голове |
