У нас есть
|
Сильная химия
|
Немного тайны
|
Я чувствую энергию, да
|
Вы получаете
|
Под моей кожей
|
В моем мозгу
|
Вы чувствуете то же самое, да?
|
Не называй это любовью, но, может быть, я бы на мгновение
|
У тебя есть что-то, что заставляет меня чувствовать себя немного иначе
|
Обо мне
|
Обо мне
|
Детка, не смотри на меня
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
Я безумно думаю о тебе все время
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Так внезапно эта реальность
|
Превратился во что-то
|
Вне сцены из фильма
|
Слова, которые ты говоришь мне
|
Иди прямо в мой поток крови
|
Смешайте это с виски
|
Детка, ты меняешь состояние, в котором я нахожусь.
|
Ты проносишься у меня в голове
|
Сидя рядом
|
Но ты не смотришь мне в глаза
|
Что вы пытаетесь скрыть?
|
Девушка, разве ты не знаешь, что ты делаешь со мной
|
Я знаю, что ты чувствуешь от энергии
|
Я пытаюсь не говорить ничего, кроме черт
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
Я безумно думаю о тебе все время
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
Я безумно думаю о тебе все время
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой
|
Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
Я потерял хладнокровие с тобой |