| We got
| У нас есть
|
| Strong chemistry
| Сильная химия
|
| A bit of mystery
| Немного тайны
|
| I feel the energy yeah
| Я чувствую энергию, да
|
| You get
| Вы получаете
|
| Under my skin
| Под моей кожей
|
| Inside my brain
| В моем мозгу
|
| Are you feeling the same yeah?
| Вы чувствуете то же самое, да?
|
| Don’t call it love but maybe I would for a moment
| Не называй это любовью, но, может быть, я бы на мгновение
|
| You’ve got that something kinda makes me feel a little different
| У тебя есть что-то, что заставляет меня чувствовать себя немного иначе
|
| About myself
| Обо мне
|
| About myself
| Обо мне
|
| Baby don’t look at me
| Детка, не смотри на меня
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| Boy you drive me crazy I’m losing my mind
| Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
| I think about you madly like all the time
| Я безумно думаю о тебе все время
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| So suddenly, this reality
| Так внезапно эта реальность
|
| Turned into something
| Превратился во что-то
|
| Out of a movie scene
| Вне сцены из фильма
|
| The words you say to me
| Слова, которые ты говоришь мне
|
| Go straight into my blood stream
| Иди прямо в мой поток крови
|
| Mix that with whiskey
| Смешайте это с виски
|
| Baby you change the state I’m in
| Детка, ты меняешь состояние, в котором я нахожусь.
|
| You’re running through my mind
| Ты проносишься у меня в голове
|
| Sitting side by side
| Сидя рядом
|
| But you ain’t looking in my eyes
| Но ты не смотришь мне в глаза
|
| What are you trying to hide?
| Что вы пытаетесь скрыть?
|
| Girl, don’t you know what you do to me
| Девушка, разве ты не знаешь, что ты делаешь со мной
|
| I know you feel from the energy
| Я знаю, что ты чувствуешь от энергии
|
| I’m trying not to say anything but damn
| Я пытаюсь не говорить ничего, кроме черт
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| Boy you drive me crazy I’m losing my mind
| Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
| I think about you madly like all the time
| Я безумно думаю о тебе все время
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| Boy you drive me crazy I’m losing my mind
| Мальчик, ты сводишь меня с ума, я схожу с ума
|
| I think about you madly like all the time
| Я безумно думаю о тебе все время
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you
| Я потерял хладнокровие с тобой
|
| I can’t believe I lost my cool
| Я не могу поверить, что потерял хладнокровие
|
| I lost my cool with you | Я потерял хладнокровие с тобой |