Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brassac , исполнителя - Violette Wautier. Дата выпуска: 18.06.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brassac , исполнителя - Violette Wautier. Brassac(оригинал) |
| Yeah it’s better that we don’t know each other too well |
| Cause this summer is not gonna last forever itself |
| And so is our love it’s beautiful this way |
| You know I’m not gonna stay |
| But at least we got today yeah |
| We met in Brassac, a small tiny town in the south of France |
| Who would have thought that this would have turned into summer romance |
| But baby my home is so faraway from here |
| I won’t be back for years |
| And that is pretty clear |
| So love me slowly |
| Stay awake all night |
| We don’t need forever |
| Just you and I |
| So come pick me up |
| Take me away yeah just drive |
| We don’t have to rush |
| Baby we can take our time |
| We already know |
| Where this is gonna lead |
| I only got a week |
| But that is all we need |
| So love me slowly |
| Stay awake all night |
| We don’t need forever |
| Just you and I |
| (Stay awake all night) |
| (We can take our time) |
| (Just you and I) |
| Tu sais très bien |
| Ça ne marchera jamais |
| Je reviendrai |
| Mais ça ne sera pas assez |
| C’est mieux comme ça |
| Que ça reste l’amour d'été |
| Tu sais tu sais |
| So love me slowly |
| Stay awake all night |
| We don’t need forever |
| Just you and I |
| (Stay awake all night) |
| (We can take our time) |
| (Just you and I) |
| We met in Brassac, a small tiny town in the south of France |
| Who would have thought that this would have turned into summer romance |
| (перевод) |
| Да, лучше, что мы не знаем друг друга слишком хорошо |
| Потому что это лето само не будет длиться вечно |
| И наша любовь так прекрасна |
| Ты знаешь, я не останусь |
| Но, по крайней мере, у нас есть сегодня, да |
| Мы встретились в Брассаке, маленьком крошечном городке на юге Франции. |
| Кто бы мог подумать, что это обернется летним романом |
| Но, детка, мой дом так далеко отсюда |
| Я не вернусь много лет |
| И это довольно ясно |
| Так что люби меня медленно |
| Не спать всю ночь |
| Нам не нужно навсегда |
| Только ты и я |
| Так что забери меня |
| Увези меня, да, просто езжай |
| Нам не нужно спешить |
| Детка, мы можем не торопиться |
| Мы уже знаем |
| Куда это приведет |
| У меня есть только неделя |
| Но это все, что нам нужно |
| Так что люби меня медленно |
| Не спать всю ночь |
| Нам не нужно навсегда |
| Только ты и я |
| (Не спать всю ночь) |
| (Мы можем не торопиться) |
| (Только ты и я) |
| Tu sais tres bien |
| Ça ne marchera jamais |
| Je reviendrai |
| Mais ça ne sera pas assez |
| C’est mieux comme ça |
| Que ca reste l’amour d’été |
| Ту Саис Ту Саис |
| Так что люби меня медленно |
| Не спать всю ночь |
| Нам не нужно навсегда |
| Только ты и я |
| (Не спать всю ночь) |
| (Мы можем не торопиться) |
| (Только ты и я) |
| Мы встретились в Брассаке, маленьком крошечном городке на юге Франции. |
| Кто бы мог подумать, что это обернется летним романом |
| Название | Год |
|---|---|
| I’d Do It Again | 2020 |
| Drive | 2018 |
| Smoke | 2018 |
| Love and Money | 2020 |
| Cool ft. SYPS | 2020 |
| Unstoppably ft. Max Jenmana | 2020 |
| We Own This World | 2020 |
| All That I Can Do | 2020 |