| Under lights
| Под огнями
|
| In a room full of people who don’t recognize us
| В комнате, полной людей, которые нас не узнают
|
| I reach out for you and call out your name
| Я тянусь к тебе и называю твое имя
|
| Oh, I know I should tell you
| О, я знаю, что должен сказать тебе
|
| But you seem so happy with him
| Но ты выглядишь так счастлива с ним
|
| And feels like it’s never the time or place
| И кажется, что это никогда не время и место
|
| What makes it worse
| Что делает это хуже
|
| There’s no move to pull me through
| Нет никакого движения, чтобы вытащить меня
|
| I need to get over you
| Мне нужно забыть тебя
|
| That’s how it is
| Вот так вот
|
| I must admit
| Должен признать
|
| There’s one thing left for you and me to do
| Нам с тобой осталось сделать одно
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me (Remember me)
| Скажи, что будешь помнить меня (Помни меня)
|
| Before we go, oh
| Прежде чем мы уйдем, о
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me (Remember me)
| Скажи, что будешь помнить меня (Помни меня)
|
| Make it easier to leave, oh
| Сделай так, чтобы было легче уйти, о
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| Every second’s like torture
| Каждая секунда как пытка
|
| To my heart, my soul, and my body
| Моему сердцу, моей душе и моему телу
|
| There’s nobody taking that pain away (Hey!)
| Никто не убирает эту боль (Эй!)
|
| Only you, only you could do
| Только ты, только ты мог сделать
|
| Wish I could tell you the truth
| Хотел бы я сказать тебе правду
|
| But the truth hurts, so what could I say?
| Но правда ранит, так что я могу сказать?
|
| You know what makes it worse?
| Знаете, что еще хуже?
|
| There’s no move to pull me through
| Нет никакого движения, чтобы вытащить меня
|
| I need to get over you
| Мне нужно забыть тебя
|
| That’s how it is
| Вот так вот
|
| I must admit
| Должен признать
|
| There’s one thing left for you and me to do
| Нам с тобой осталось сделать одно
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me (Remember me)
| Скажи, что будешь помнить меня (Помни меня)
|
| Before we go, oh
| Прежде чем мы уйдем, о
|
| Just say that you’ll remember me
| Просто скажи, что будешь помнить меня
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me (Remember me)
| Скажи, что будешь помнить меня (Помни меня)
|
| Make it easier to leave, oh
| Сделай так, чтобы было легче уйти, о
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| I know that we can never have this
| Я знаю, что у нас никогда не будет этого
|
| Sometimes, it’s just not meant to be
| Иногда это просто не должно быть
|
| I hope you fall in love with someone
| Я надеюсь, ты влюбишься в кого-нибудь
|
| Who loves you half as much as me
| Кто любит тебя вдвое меньше, чем меня
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| Oh, before we go
| О, прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| Before we go
| Прежде чем мы пойдем
|
| Say that you’ll remember me (Remember me)
| Скажи, что будешь помнить меня (Помни меня)
|
| Make it easier to leave, oh
| Сделай так, чтобы было легче уйти, о
|
| Say that you’ll remember me
| Скажи, что будешь помнить меня
|
| (Say that you’ll remember me, oh)
| (Скажи, что будешь помнить меня, о)
|
| I know that we can never have this (Remember me)
| Я знаю, что у нас никогда не будет этого (Помни меня)
|
| Sometimes, it’s just not meant to be (No)
| Иногда это просто не должно быть (Нет)
|
| I hope you fall in love with someone
| Я надеюсь, ты влюбишься в кого-нибудь
|
| Who loves you half as much as me | Кто любит тебя вдвое меньше, чем меня |